Franz 1 (der Körper)

Card Set Information

Author:
Humboldt12
ID:
123427
Filename:
Franz 1 (der Körper)
Updated:
2011-12-13 16:09:16
Tags:
Fr
Folders:

Description:
Lektion 1 der Körper
Show Answers:

Home > Flashcards > Print Preview

The flashcards below were created by user Humboldt12 on FreezingBlue Flashcards. What would you like to do?


  1. Der Körper
    Eine gesunde Seele in einem gesunden Körper
    • le corps
    • Une âme saine dans un corps sain.
  2. Der Kopf
    Bei diesem Lärm bekommt man Kopfschmerzen.
    • La tête
    • Avec ce bruit, on attrape mal à la tête.
  3. Gesicht
    Sein Gesicht sagt mir was; ich muss ihn schon einmal irgendwo gesehen haben.
    • le visage
    • Son visage me dit quelque chose; j'ai déjà dû le rencontrer quelque part.
  4. (Kopf)haar
    Zurzeit haben die Jungen eher kurze Haare.
    • le cheveu
    • En ce moment, les garçons ont plutôt les cheveux courts
  5. Nase
    Ich habe Nasenbluten.
    • Le nez
    • je saigne du nez.
  6. Auge
    als der Zug abfuhr, hatten alle Tränen in den Augen.
    • l'oeil m
    • Quand le train est parti, tout le monde avait les larmes aux yeux.
  7. Ohr
    Sag es mir ins Ohr, wenn es ein Geheimnis ist.
    • l'oreille f
    • Si c'est un secret, dis-le moi à l'oreille!
  8. Mund
    Nie werde ich es wagen, sie auf den Mund zu küssen.
    • la bouche
    • Jamais je n'oserai l'embrasser sur la bouche.
  9. Zahn
    Man müsste sich nach jeder Mahlzeit die Zähne putzen.
    • la dent
    • Il faudrait se laver les dents après tous les repas.
  10. Zunge
    Wenn ich das gewusst hätte, hätte ich meinen Mund gehalten.
    • la langue
    • Si j'avais su, j'aurais tenu ma langue.
  11. Hals
    Ich habe mich so gefreut, dass ich ihm am liebsten um den Hals gefallen wäre.
    • Le cou
    • j'étais si contente que je me serais jetée à son cou.
  12. Hals, Rachen
    Seit gestern habe ich Halsschmerzen.
    • la gorge
    • Depuis hier j'ai mal à la gorge.
  13. Brust; Busen
    Ich habe Schmerzen in der Brust.
    Sie findet, sie hat einen zu grossen Busen
    • la poitrine
    • j'ai une douleur dans la poitrine.
    • Elle trouve qu'elle a trop de poitrine.
  14. Rücken
    Papa, trägst du mich auf dem Rücken, wenn ich müse bin?
    • le dos
    • Papa, tu me porteras sur ton dos, se je suis fatigué?
  15. Arm
    Ich träume davon, sie in die Arme zu nehmen.
    • le bras
    • Je rêve de la prendre dans mes bras.
  16. Hand
    Komm, reichen wir uns die Hand! Der Beste hat gewonnen.
    • la main
    • Allez, serrons-nous la main!
    • C'est le meilleur qui a gagné.
  17. Finger
    Pommes sind noch besser, wenn man sie mit den Fingern isst.
    • le doigt
    • Les frites, c'est encore meilleur quand on les mange avec ses doigts.
  18. Bein
    Vierzig Kilometer am Tag? Na, der ist aber gut auf den Beinen.
    • la jambe
    • Quarante kilomètres dans la journée? Eh bien, il a de bonnes jambes.
  19. Fuss
    Da gehen wir zu Fuss hin.
    • le pied
    • On va y aller à pied.
  20. Blut
    Man sieht etwas zu viel Blut im Fernsehen.
    • le sang
    • On voit un peu trop de sang à la télévision.
  21. Herz
    Sobald ich ihn sehe, bekomme ich Herzklopfen.
    • le coeur
    • Dès que je le vois, j'ai le coeur qui bat.
  22. Bauch
    Die meisten Männer über 50 haben einen Bauch
    • le ventre
    • la plupart des hommes de plus de cinquante ans ont du ventre.
  23. Magen
    Mit leerem Magen kann man sich nur schwer konzentrieren.
    • l'estomac m
    • C'est difficile de se concentrer quand on a l'estomac vide.
  24. Leber
    Zu viel Alkohol ist schlecht für die Leber.
    • le foie
    • Trop d'alcool est mauvais pour le foie.
  25. Haut
    Man muss seine Haut vor der Sonne schützen.
    • la peau
    • il faut se protéger la peau du soleil.
  26. Muskel
    Zeig mir mal, ob du Muskeln hast: heb diesen Stein hoch!
    • le muscle
    • Montre un peu si tu as du muscle: soulève-moi cette pierre!
  27. Nerv
    Diese Musik geht mir langsam auf die Nerven.
    • le nerf
    • Cette musique finit par me taper sur les nerfs.
  28. Knochen
    Ich habe den Präsidenten leibhaftig getroffen.
    • l'os
    • J'ai rencontré le Président en chair et en os.
  29. Wirbelsäule
    Schwimmen ist ausgezeichnet für die Wirbelsäule.
    • la colonne vertébrale
    • La natation est excellente pur la colonne vertébrale.
  30. Gehirn
    Streng dein Gehirn an!
    • le cerveau
    • Fais marcher ton cerveau!
  31. Schädel
    Babys haben noch einen ganz weichen Schädel.
    • le crâne
    • Les bébés ont encore le crâne tout mou.
  32. Gesicht
    Er ist mit ganz braungebranntem Gesicht vom Skifahren zurückgekommen.
    • la figure
    • Il est revenu du ski avec la figure toute bronzée.
  33. (Körper)haar
    Sie hat Haare an den Beinen.
    • le poil
    • Elle a du poil aux jambes.
  34. Stirn
    Mir hängen die Haare in die Stirn, ich muss zum Friseur.
    • le front
    • J'ai les cheveux sur le front, il faut que j'aille chez le coiffeur.
  35. Kinn
    Wenn man dicker wird, kann man ein Doppelkinn bekommen.
    • le menton
    • Quand on grossit, on peut attraper un double menton.
  36. Wange
    Sie tanzten Wange an Wange.
    • la joue
    • Ils dansaient joue contre joue
  37. Lippe
    Ich konnte die Antworten von ihren Lippen ablesen.
    • la lèvre
    • J'ai pu lire la réponse sur ses lèvres.
  38. Brust
    Anfangs hat die Oben-ohne-Mode an den Stränden viele Leute schockiert.
    • le seine
    • Au début, la mode des seins nus sur les plages choquait beaucoup de gens.
  39. Lunge, Lungenflügel
    Auf dem Land kann man wenigstens tief durchatmen.
    • le poumon
    • Au moins, à la campagne, on peut respirer à pleins poumons.
  40. Atem
    Du bist ausser Atem, weil du zu viel rauchst.
    • le souffle
    • Si tu manques de souffle, c'est que tu fumes trop.
  41. atmen
    Es ist besser, durch die Nase zu atmen als durch den Mund.
    • respirer
    • Il vaut mieux respirer par le nez que par la bouche.
  42. Schulter
    Ich habe einen Sonnenbrand auf den Schultern.
    • l'épaule f
    • J'ai un coup de soleil sur les épaules.
  43. Ellbogen
    Um in die vorderste Reihe zu kommen, werden wir die Ellbogen einsetzen müssen.
    • le coude
    • Pour arriver au premier rang, il va falloir jouer des coudes.
  44. Handgelenk
    Sie trägt die Uhr immer am rechten Handgelenk.
    • le poignet
    • Elle porte toujours sa montre au poignet droit.
  45. Faust
    Der Torwart hat den Ball mit der Faust abgewehrt.
    • le poing
    • Le gardien de but a repoussé le ballon du poing.
  46. Daumen
    Der Chef ist nicht da, aber das heisst nicht, dass wir Däumchen drehen.
    • le pouce
    • Le patron n'est pas là, mais ça ne veut pas dire qu'on se tourne les pouces.
  47. Körpergrösse
    Südfranzosen sind meist eher klein.
    • la taille
    • Les Français du Sud sont souvent de petite taille.
  48. Gesässbacke
    Sie ist auf den Hintern gefallen.
    • la fesse
    • Elle est tombée sur les fesses.
  49. Knie
    Diesen Sommer sind kniefreie Röcke modern.
    • le genoue
    • Cet été, la mode est au-dessus du genou.
  50. Knöchel
    Skischuhe schützen zwar die Knöchel, aber leider nicht die Knie.
    • la cheville
    • Les chaussures de ski protègent les chevilles, mais hélas pas les genoux.
  51. Ferse
    Dieser Schuh tut mir an der Ferse weh.
    • le talon
    • Cette chaussure me fait mal au talon.
  52. Zehe
    Es war so kalt, dass ich meine Zehen nicht mehr spürte.
    • le doigt de pied
    • Il faisait si froid que je ne sentais plus mes doigts de pied.
  53. Nagel
    Meine Nägel sind zu lang, ich muss sie mir schneiden.
    • l'ongle n
    • Mes ongles sont trop longs, il faut que je les coupe.

What would you like to do?

Home > Flashcards > Print Preview