-
Ist hier noch frei?
Nein, tut mir leid. Der Platzt ist besetzt.
- Здесь еще свободно?
- Нет, извините меня. Место занято.
-
Was darf ich Ihnen bringen?
Eine Suppe, bitte.
- Что могу я Вам принести?
- Суп, пожалуйстаю
-
Ich möchte bitte bezahlen.
Я хотел бы пожалуйста оплатить.
-
Die Rechnung, bitte.
Счет, пожалуйста.
-
verzeihen
прощать (что-л. кому-л., за что-л. кого-л.);
-
Verzeihen Sie!
простите!, извините!
-
Verzeihen Sie, der Salat ist nicht frisch.
Простите, салат не свежий.
-
Möchtest du noch etwas?
Für mich eine Cola, bitte.
- Хотел бы ты еще что- нибудь?
- Для меня Колу, пожалуйста.
-
Kannst du mir das Rezept geben?
Можешь ты мне рецепт дать?
|
|