-
Battered Wife
- Maltrato de esposa
- Esposa golpeada
-
Yo uso Fortín, por por mí Papá
I go by Fortín, my fathers name
-
lo que Ud. le convenga, Señor licenciado, no le hace
Whatever you prefer, sir, it doesn't matter
-
dos varones y ua nena
two boys and a girl
-
what, if anything, happened on that night
qué sucedió es noche, si es que sucedió algo
-
bastante hincho
- pretty plashered
- waisted
- loaded
-
-
-
sabía lo que me esperaba
I knew what was coming
-
-
con ganas de golpearme
- itching to beat me up
- looking for an excuse to hit me
-
esa otra tía
that other woman
-
Please don't go into details about unrelated matters
Por favor no entre en detalle sobre asuntos no pertinentes
-
you say that you husband came home drunk and you stayed in the bedroom
Ud. dice que su marido llegó a casa ahumado y Ud. se quedó en la alcoba
-
le pegó una patada a la puerta
he kicked the door
-
una inmunda, una bestia, una hija de puta
a filthy animal, a bitch
-
Yo sé cómo se pone cuando anda así, y no quiero meterme en más problemas
I know how he gets when he's like that, and I don't want any more trouble
-
what did he do next
qué hizo él después
-
ya no me quería, que le daba asco mi persona
he didn't love me anymore, that he found me disgusting to look at
-
qrita que grita
- yelling and screaming
- acreaming and shouting
-
estaba cin trembleque que no podía controlarme
I was shaking uncontrollably
-
Se me saltaron la lágrimas
- I burst into tears
- the tears started coming
-
eso no le servía de nada
that wouldn´t do any good
-
me eio una bofetada
he slapped me
-
I know this is upsetting to you
- Sé que esto le molesta mucho
- Sé que esto le causa gran pesar
- Sé que esto le altera mucho
-
-
valupeando y pegándome puñetazos
hitting me and punching me
-
me tumbaba de nuevo con otro aletazo
he would knock me down again with another punch
-
me pude escabullir al otro lado de la camaa
I managed to slip over to the other side of the bed
-
me enredé en las sábanas en la bulla por escaparme de los golpes que me propinaba
I got tangled up in the sheets as I was struggling to get away from the punches he was throwing at me
-
-
¿Durante qué? Disculpe. Nole entiendo
During what? Excuse me, I don´t understand you.
-
-
Yo le suplicaba que no me dejara, que yo no había hecho nada que se fuera
I begged him not to leave me alone, that I hadn´t done anything, that he should me
-
compose your self
calmarse
-
me pilló en la esquina el baño
me caught me in the corner of the bathroom
-
darme una tunda con el cinto
- give me a beating with the belt
- give me a thrasing with the belt
-
me siguió dando y dando
he kept hitting me over and over
-
at some point did something happen to cause your husband to stop hitting you with the belt?
en algún momento, algo causó que su marido que dejara de golpearla con el cinto?
-
habrían llamado a la policìa
must have called the police
-
pero no había donde esonderse
there was no place to
|
|