-
sezieren, auseinander nehmen
disséquer
-
-
herausschmeissen, vor die Tür stellen
congédier
-
-
abweisen, mettre à la porte
renvoyer
-
kleinlich 2
pointilleux, sourcilleux
-
anspruchsvoll
exigeant, e
-
-
die Scharfinnigkeit
Scharfsinn
- la sagacité
- la perspicacité
-
-
-
mein Ehemann mag Schwimmen, ich hingegen bevorzuge Radfahren
Mon mari aime la natation alors que je préfère le cyclisme
-
das Wohlbefinden
le bien-être
-
eignet sich gut
se prêter à
-
-
-
ordinär, alltäglich, üblich
commun
-
-
anpassungsfähig (Person)
souple
-
eine Behinderung, Hindernis, Verhinderung
un empêchement
zb. ils n'ont pas téléphoné, ils auront eu un empêchement
-
die Tapferkeit
la bravoure
-
Angst haben FAM
Bammel haben
avoir la trouille
-
-
Können Sie bitte still sein?
soutenu
Veuillez vous taire?
-
Kein Problem
Antwort auf Entschuldigung
Il n'y a pas de mal
-
schockiert (soutenu)
ulcéré
-
die Schlinge zieht sich um jmdn. zusammen
l'étau se resserre autour de qn.
-
länger machen, ausstrecken
allonger
-
Das ist ein bisschen knapp
C'est un peu juste
-
es ist schwierig, bedrückend, schwer zu
c'est pesant de
-
1. Umgang
er ist kein guter Umgang
2. Besuch
Schulbesuch
- la fréquentation
- il est une mal fréquentation
fréquentation d'une école
-
seine Karten sperren lassen
faire opposition
-
eine Überweisung machen
- faire un virement sur son compte
- virer de l'argent
-
eine Messe, Rummel
une foire
-
duselig, leichtsinnig, zerstreut, hirlos sein
être étourdi
-
gewissenhaft, peinlich genau sein
être meticuleux
-
-
voreingenommen
très têtu,e
obtu,e
-
geschmacklos,
pas de goût
2
überhaupt kein Geschmack
1
fade, plat
insipide
-
-
État de déplaisir, de peine, d’affliction
nom
+
adj
-
zufällig
Geg.: certain
aléatoire
-
passend, aussagekräftig
pertinent, e
-
der Hagel
es hagelt
la grêle
il grèle
-
-
besser spät als nie
il vaut mieux tard que jamais
-
sich abrackern, anstrengen
se démener
-
das ist logisch, ja klar
ça va de soi
-
Das wäre nicht nötig gewesen
il ne fallait pas
-
bousculer qn
jmd. anrempeln
|
|