If at anytime before the end of the ten or twenty day period of time you are indicted by the federal grand jury, then you no longer would have the right to a preliminary hearing. You also have the right to be released on reasonable bail. If you cannot make the bail which the court sets for you here today in this hearing, you have the right to come back to this court at some later time to have the court again consider whether the bail that was set in your case was the proper bail for your case after considering the facts and circumstances of your case and your particualr, individual case.
Si en cualquier momento antes del final del periodo de diez o veinte dias los acusa formalmente el Gran Jurado Federal, entonces ya no tendran mas el derecho a una auciencia preliminar. Tambien tienen el derecho a ser puesto en libertad bajo una caucion razonable. Si no pueden reunir el monto de la caucion que el juez fija hoy aqui en esta audiencia, tendran el derecho a regresar a este juzgado mas adelante para que el juez nuevamente considere si la caucion que se fijo en su causa fue la caucion adecuada para su causa despues de considerar los hechos y las circunstancia de su causa y su situacion particular e individual.