busuu beginner French A2

Card Set Information

Author:
Anonymous
ID:
210099
Filename:
busuu beginner French A2
Updated:
2013-03-28 22:16:07
Tags:
busuu beginner French A2
Folders:

Description:
busuu beginner French A2
Show Answers:

Home > Flashcards > Print Preview

The flashcards below were created by user Anonymous on FreezingBlue Flashcards. What would you like to do?


  1. L'Asie est un des cinq continents.
    Asia is one of the five continents.
  2. Je vis en Chine.
    I live in China.
  3. Je suis chinoise.
    I am Chinese.
  4. Tu vis à Taïwan.
    You live in Taiwan.
  5. Tu es taïwanais.
    You are Taiwanese.
  6. Elle vit au Japon.
    She lives in Japan.
  7. Elle est japonaise.
    She is Japanese.
  8. Nous vivons en Corée du Sud.
    We live in South Korea.
  9. Nous sommes coréens.
    We are Korean.
  10. Vous vivez en Thaïlande.
    You live in Thailand.
  11. Vous êtes thaïlandais.
    You are Thai.
  12. Elles vivent en Indonésie.
    They live in Indonesia.
  13. Elles sont indonésiennes.
    They are Indonesian.
  14. Je viens des Philippines.
    I am from the Philippines.
  15. Je suis philippin.
    I am Filipino.
  16. Tu viens de Turquie.
    You are from Turkey.
  17. Tu es turque.
    You are Turkish.
  18. Il vit en Afghanistan.
    He lives in Afghanistan.
  19. Il est afghan.
    He is Afghan.
  20. Nous venons de l'Inde.
    We are from India.
  21. Nous sommes indiennes.
    We are Indians.
  22. Vous venez d'Iran.
    You are from Iran.
  23. Vous êtes iraniens.
    You are Iranians
  24. Elles viennent d'Irak.
    They are from Iraq.
  25. Elles sont irakiennes.
    They are Iraqis.
  26. Je vis en Israël.
    I live in Israel.
  27. Je ne suis pas israélien.
    I am not Israeli.
  28. Tu vis en Palestine.
    You live in Palestine.
  29. Tu n'es pas palestinien.
    You are not Palestinian.
  30. Remplis le formulaire suivant.
    Fill in the following form.
  31. Remplis les champs obligatoires.
    Fill in the mandatory fields.
  32. Saisis tes données personnelles.
    Enter your personal details.
  33. Mon prénom est Marie.
    My name is Maria.
  34. Mon nom est Smith.
    My surname is Smith.
  35. Mon numéro de passeport est le X98765932.
    My passport number is X98785932.
  36. Mon numéro de carte d'identité est le 46783290B.
    My identity card number is 46783290B.
  37. Je n'ai pas le permis de conduire.
    I don't have a driving licence.
  38. J'ai la nationalité allemande.
    I have German nationality.
  39. Mon lieu de naissance est Londres.
    My place of birth is London.
  40. Ma date de naissance est le 07/09/1982.
    My date of birth is 07/09/1982.
  41. Quel âge as-tu ?
    What's your age?
  42. Ils connaissent déjà le sexe du bébé, ce sera un garçon.
    They already know the baby's sex, it's going to be a boy.
  43. Mon état civil est célibataire.
    My marital status is single.
  44. Je suis célibataire.
    I'm single.
  45. Je suis mariée.
    I'm married.
  46. Quelle est ton adresse ?
    What's your address?
  47. J'habite dans la Rue Principale.
    I live in Main Street.
  48. J'habite dans l'Avenue de México.
    I live in Mexico Avenue.
  49. J'habite au numéro 28 de la rue Azul.
    I live in number 28 Azul Street.
  50. J'habite au 6e étage.
    I live on the 8th floor.
  51. Le code postal est 03570.
    The postcode is 03570.
  52. Mon pays de résidence est l'Italie.
    My country of residence is Italy.
  53. Mon adresse électronique est info@busuu.com .
    My email address is info@busuu.com.
  54. Mon numéro de téléphone est le +852967845605.
    My telephone number is +852967845605.
  55. Mon numéro de téléphone portable est le +30648787156
    My mobile telephone number is +30648787156.
  56. L'indicatif pour l'Espagne est +34.
    The prefix for Spain is +34.
  57. Mon réveil sonne à huit heures pile.
    My alarm clock rings at eight on the dot.
  58. Quand le réveil sonne, je me réveille.
    When my alarm clock rings, I wake up.
  59. Quinze minutes plus tard, je me lève.
    Fifteen minutes later, I get up.
  60. Quand je me lève, je me lave le visage.
    When I get up, I wash my face.
  61. À peine levé, je me douche.
    As soon as I get up, I have a shower.
  62. Je m'habille toujours avant de prendre le petit déjeuner.
    I always get dressed before having breakfast.
  63. Je prends toujours le petit déjeuner avant de quitter la maison.
    I always have breakfast before leaving home.
  64. Après le petit déjeuner, je me brosse les dents.
    After having breakfast, I brush my teeth.
  65. Je quitte la maison à 9 heures le matin.
    I leave my house at nine in the morning.
  66. À 9h15 je prends le bus.
    At 9:15 I catch the bus.
  67. Je commence à travailler à neuf heures et demie.
    I start working at half past nine.
  68. Je vais en classe de 9h à 14h.
    I have class from 9 am to 2 pm.
  69. À 11h, je sors prendre un café.
    At 11 I go out to have a coffee.
  70. À 15h, je déjeune dans un restaurant.
    At 3 pm I have lunch at a restaurant.
  71. À 19h je rentre à la maison.
    At 7 pm I go back home.
  72. Quand je rentre à la maison, je fais la sieste.
    When I go back home I have a nap.
  73. L'après-midi, je fais un peu de sport.
    In the afternoon, I do a little sport.
  74. Tous les après-midi, je vais me promener au parc.
    Every afternoon I go for a walk in the park.
  75. À 21h30, je dîne.
    At 9.30 pm I have dinner.
  76. Après le dîner, je regarde la télévision.
    After having dinner, I watch television.
  77. Je me couche vers 23h30.
    I go to bed around 11.30 pm.
  78. Avant de dormir, je lis toujours un peu.
    Before sleeping, I always read a little.
  79. J'aime beaucoup la ville de Barcelone.
    I like the city of Barcelona a lot.
  80. J'habite au centre-ville.
    I live in the city centre.
  81. Paul habite en banlieue.
    Paul lives on the outskirts of the city.
  82. Un village est plus petit qu'une ville.
    A village is smaller than a city.
  83. J'aime le quartier où j'habite.
    I love the neighbourhood where I live.
  84. J'habite à Vienne.
    I live in Vienna.
  85. Les enfants n'aiment pas aller à l'école.
    Children don't like going to school.
  86. J'étudie à l'Université Complutense de Madrid.
    I study at the Complutense University of Madrid.
  87. Ma mère aime acheter ses fruits au marché.
    My mother likes buying fruit in the market.
  88. Le supermarché est ouvert jusqu'à 23h00.
    The supermarket is open until 11 p.m.
  89. Il y a beaucoup de magasins dans ma ville.
    There are many shops in my village.
  90. Tu peux retirer de l'argent à la banque.
    You can take money out from the bank.
  91. À la poste, tu peux acheter des timbres.
    You can buy stamps at the post office.
  92. Je prends toujours le bus à cet arrêt.
    I always take the bus at that stop.
  93. La gare d'Atocha est très grande.
    Atocha train station is very big.
  94. Il y a une station de métro près de chez moi.
    There's an underground station near my house.
  95. J'aime aller au cinéma avec mes amis.
    I love going to the cinema with my friends.
  96. Il n'y a pas de théâtre dans ma ville.
    In my village, there's no theatre.
  97. Il y a beaucoup de tableaux au Musée du Prado.
    There are many paintings in the Prado museum.
  98. Il y a beaucoup de bars en Espagne.
    In Spain there are many bars.
  99. J'adore manger dans ce restaurant chinois.
    I love eating in that Chinese restaurant.
  100. J'aime aller danser en discothèque.
    I like going dancing in the disco.
  101. Je ne veux pas aller à l'hôpital.
    I don't want to go to hospital.
  102. Tu peux acheter des médicaments à la pharmacie.
    You can buy medicine at the chemist´s.
  103. La Saint-Sylvestre se fête le 31 décembre.
    New Year's Eve is on the 31st of December.
  104. Le Nouvel An se fête le 1er janvier.
    New Year's Day is on the 1st of January.
  105. Les cloches sonnent à minuit.
    The bells ring at midnight.
  106. Le Nouvel An est une des plus grandes fêtes de l'année.
    The New Year is one of the biggest celebrations of the year.
  107. Change le calendrier le jour du Nouvel An.
    Change the calendar on New Year´s Day.
  108. La Saint-Sylvestre est une date pour raviver les souvenirs de l'année écoulée.
    New Year's Eve is a time to think about memories of the past year.
  109. Il y a toujours plein de réveillons pour la Saint-Sylvestre.
    There are always a lot of parties on New Year´s Eve.
  110. Il y a un grand feu d'artifice à Londres pour la Saint-Sylvestre.
    There is a big fireworks display in London on New Year´s Eve.
  111. Les cloches de la ville sonnent à minuit.
    The city bells ring out at midnight.
  112. L'horloge sonne les douze coups de minuit et la fête continue.
    The clock strikes midnight and the celebration continues.
  113. Beaucoup de gens boivent du champagne à minuit pour la Saint-Sylvestre.
    Many people drink champagne at midnight on New Year's Eve.
  114. Les gens portent un toast au champagne pour le Nouvel An.
    People toast with champagne to the New Year.
  115. Il y a toujours des serpentins aux réveillons de la Saint-Sylvestre.
    There are always streamers at New Year's Eve parties.
  116. Les gens lancent des confettis aux réveillons de la Saint-Sylvestre.
    People throw confetti at New Year's parties.
  117. En Espagne, il est de tradition de manger douze grains de raisin à minuit.
    In Spain it is traditional to eat twelve grapes at midnight.
  118. Aux États-Unis, manger des doliques à oeil noir au réveillon est censé porter chance.
    In the US it is considered to be good luck to eat black eyed peas on New Year's Eve.
  119. Il est courant de manger des fruits de mer à la Saint-Sylvestre dans de nombreux pays européens.
    It is common in many European countries to eat seafood on New Year's Eve.
  120. En Autriche, il est de tradition de danser une valse à minuit.
    In Austria, it is tradition to dance a waltz at midnight.
  121. J'aime être en famille pour le compte à
    • rebours.
    • I like to be with my family for the
    • countdown.
  122. Auld lang syne est une chanson du Nouvel An très connue.
    Auld lang syne is a very famous New Year's song.
  123. J'ai pris la bonne résolution pour la nouvelle année d'arrêter de fumer.
    I have made a new year's resolution to stop smoking.
  124. Beaucoup de gens ont la gueule de bois le jour du Nouvel An après le réveillon de la Saint-Sylvestre.
    Many people suffer from a hangover on New Year's Day after the party on New Year's Eve.
  125. La nouvelle année est le temps des nouveaux départs.
    The new year is a time for new beginnings.
  126. Tous mes voeux pour la nouvelle année!
    All the best for the coming year!
  127. Bonne année ! 
    Happy New Year!
  128. Le Jour de la Saint-Valentin se fête le 14 février.
    Valentine's Day is celebrated on the 14th of February.
  129. J'adore recevoir des cartes de Saint-Valentin.
    I love receiving Valentine's cards.
  130. Je t'aime.
    I love you.
  131. Je suis amoureuse de lui.
    I am in love with him.
  132. Elle est folle amoureuse de lui !
    She is crazy about him!
  133. J'adore le romantisme de la Saint-Valentin.
    I love the romance of Valentine's Day.
  134. Le Jour de la Saint-Valentin est le plus romantique de l'année.
    Valentine's Day is the most romantic day of the year.
  135. Ma carte de la Saint Valentin avait un coeur.
    My Valentine´s card had a heart on it.
  136. La rose est la fleur la plus romantique.
    The rose is the most romantic flower.
  137. Je reçois toujours un bouquet de fleurs le Jour de la Saint-Valentin.
    I receive a bunch of flowers every Valentine's Day.
  138. J'envoie une boîte de chocolats à mon partenaire tous les ans pour la Saint-valentin.
    I send a box of chocolates to my partner every Valentine's Day.
  139. J'ai organisé un dîner romantique pour deux.
    I have organised a romantic meal for two.
  140. J'écris un poème d'amour pour toi.
    I am writing a love poem for you.
  141. Ils forment un couple très romantique.
    They are such a romantic couple!
  142. Elle a un admirateur secret.
    She has a secret admirer.
  143. Le baiser a été très romantique.
    It was a very romantic kiss.
  144. J'ai des papillons dans l'estomac quand je pense à elle.
    I have butterflies in my stomach when I think of her.
  145. Cupidon est le dieu de l'amour.
    Cupid is the god of love.
  146. J'ai été touché par la flèche de Cupidon.
    I have been hit by Cupid's arrow.
  147. Sois mon petit ami.
    Be my sweetheart.
  148. Sois mon véritable amour.
    Be my true love.
  149. Épouse-moi ! 
    Be mine!
  150. Joyeuse Saint-Valentin ! 
    Happy Valentine's Day!
  151. Noël se fête le 25 décembre en souvenir de la naissance de Jésus.
    Christmas is celebrated on December 25th to remember the birth of Jesus.
  152. Le jour de Noël est un jour où les familles se retrouvent.
    Christmas day is a time for families to be together.
  153. Le réveillon de Noël se fête le 24 décembre.
    Christmas Eve is celebrated on the 24th of December.
  154. l'Avent est le temps de préparation avant Noël.
    Advent is the time for preparation before Christmas.
  155. Les gens dépensent beaucoup d'argent chaque année pour les achats de Noël.
    People spend a lot of money on Christmas shopping every year.
  156. La nativité est l'histoire de la naissance de Jésus.
    The nativity is the story of the birth of Jesus.
  157. En Espagne, les Trois Rois Mages apportent des cadeaux aux enfants le 6 janvier.
    The Three Wise Kings bring gifts to the children in Spain on the 6th of January.
  158. Le Père Noël apporte des cadeaux aux enfants à Noël.
    Santa Claus brings presents to children at Christmas.
  159. Beaucoup de gens déposent les cadeaux de Noël sous le sapin de Noël.
    Many people put Christmas presents under the Christmas tree.
  160. Le Père Noël remplit son traîneau de cadeaux la veille de Noël.
    Father Christmas fills his sleigh with gifts on Christmas Eve.
  161. Le renne emmène le Père Noël sur son traîneau faire le tour de toutes les maisons du monde.
    The reindeer takes Santa on his sleigh to all the houses in the world.
  162. Quand il neige à Noël, nous disons que c'est un Noël blanc.
    When it snows at Christmas, we call it a white Christmas.
  163. Le sapin de Noël est décoré de guirlandes.
    The Christmas tree is decorated with ornaments.
  164. Les villes sont décorées de guirlandes électriques de Noël.
    The cities are decorated with Christmas fairy lights.
  165. Nous pouvons décorer le sapin de Noël avec des guirlandes.
    We can decorate the Christmas tree with tinsel.
  166. J'envoie tous les ans des cartes de voeux à mes amis et à ma famille.
    I send Christmas cards to friends and family every year.
  167. Tous les ans, nous chantons des chansons de Noël.
    We sing Christmas carols every year.
  168. En Irlande, il est de tradition de manger de la dinde le jour de Noël.
    It is traditional to eat turkey in Ireland on Christmas Day.
  169. Aux États-Unis, il est de tradition de boire du lait de poule à Noël.
    It is traditional to drink eggnog in the US at Christmas.
  170. Le vin chaud est une boisson chaude qui se boit à Noël au Royaume-Uni.
    Mulled wine is a special warm spiced wine drunk at Christmas in the UK.
  171. La bûche de Noël est un gâteau spécial qui se mange en France à Noël.
    The Christmas log is a special cake eaten in France at Christmas.
  172. Joyeux Noël ! 
    Merry Christmas!
  173. Joyeuses fêtes ! 
    Season's greetings!
  174. Mon réveil sonne à huit heures pile.
    My alarm clock rings at eight on the dot.
  175. Quand le réveil sonne, je me réveille.
    When my alarm clock rings, I wake up.
  176. Quinze minutes plus tard, je me lève.
    Fifteen minutes later, I get up.
  177. Quand je me lève, je me lave le visage.
    When I get up, I wash my face.
  178. À peine levé, je me douche.
    As soon as I get up, I have a shower.
  179. Je m'habille toujours avant de prendre le petit déjeuner.
    I always get dressed before having breakfast.
  180. Je prends toujours le petit déjeuner avant de quitter la maison.
    I always have breakfast before leaving home.
  181. Après le petit déjeuner, je me brosse les dents.
    After having breakfast, I brush my teeth.
  182. Je quitte la maison à 9 heures le matin.
    I leave my house at nine in the morning.
  183. À 9h15 je prends le bus.
    At 9:15 I catch the bus.
  184. Je commence à travailler à neuf heures et demie.
    I start working at half past nine.
  185. Je vais en classe de 9h à 14h.
    I have class from 9 am to 2 pm.
  186. À 11h, je sors prendre un café.
    At 11 I go out to have a coffee.
  187. À 15h, je déjeune dans un restaurant.
    At 3 pm I have lunch at a restaurant.
  188. À 19h je rentre à la maison.
    At 7 pm I go back home.
  189. Quand je rentre à la maison, je fais la sieste.
    When I go back home I have a nap.
  190. L'après-midi, je fais un peu de sport.
    In the afternoon, I do a little sport.
  191. Tous les après-midi, je vais me promener au parc.
    Every afternoon I go for a walk in the park.
  192. À 21h30, je dîne.
    At 9.30 pm I have dinner.
  193. Après le dîner, je regarde la télévision.
    After having dinner, I watch television.
  194. Je me couche vers 23h30.
    I go to bed around 11.30 pm.
  195. Avant de dormir, je lis toujours un peu.
    Before sleeping, I always read a little.
  196. Dans quelle salle aura lieu le cours de maths ?
    Where is the maths class?
  197. La salle d'histoire est au premier étage.
    The history classroom is on the first floor.
  198. Pourriez-vous me dire où est la bibliothèque ?
    Could you tell me where the library is?
  199. Pour aller à l'école, prenez la première à droite.
    To get to the school, take the first right.
  200. Y a-t-il un lycée dans les alentours ?
    Is there a secondary school near here?
  201. L'école est à deux pas d'ici.
    The academy is very close to here.
  202. Le professeur écrit au tableau.
    The teacher writes on the blackboard.
  203. L'étudiant étudie l'anglais.
    The student studies English.
  204. Les élèves partent en excursion.
    The pupils are going on an excursion.
  205. Les camarades de classe étudient ensemble.
    The classmates study together.
  206. Combien coûte l'inscription scolaire ?
    How much does the enrollment cost?
  207. Quand commence le cours ?
    When does the course start?
  208. Qui est le professeur de cette matière ?
    Who's the teacher of this subject?
  209. Quel est l'horaire pour cette matière ?
    What's the timetable for this subject?
  210. À quelle heure est la pause ?
    What time is the break?
  211. Quand aura lieu l'examen de langue ?
    What day is the language exam?
  212. As-tu vu les notes d'histoire ?
    Have you seen the history marks?
  213. J'ai obtenu le diplôme !
    I've obtained the diploma!
  214. J'ai oublié mon cahier à la maison.
    I left my notebook at home.
  215. Tu peux me donner une feuille ?
    Can you give me a sheet of paper?
  216. Tu me prêtes tes notes du cours de sciences ?
    Can you lend me the science notes?
  217. Tu peux me prêter ta règle ?
    Can you lend me your ruler?
  218. Le tableau est en face du bureau.
    The board is opposite the table.
  219. La craie est au-dessus du tableau.
    The chalk is on the blackboard.
  220. La brosse est à côté de la craie.
    The board rubber is next to the chalk.
  221. Et si nous allions boire quelque chose dans ce bar ?
    Why don't we go to the pub to have a drink?
  222. Nous nous installons au comptoir ?
    Shall we sit at the bar?
  223. Le barman sert les verres aux clients.
  224. The barman serves the drinks to the customers.
  225. Vous avez déjà commandé ?
    Have you ordered yet?
  226. Pour moi, ce sera une eau gazeuse.
    I'll have a sparkling mineral water.
  227. Pourriez-vous m'apporter une bouteille d'eau plate s'il vous plaît ?
    Could you bring me a bottle of still water?
  228. Pour moi, ce sera un soda s'il vous plaît.
    I'll have a soft drink, please.
  229. Pourriez-vous apporter une autre chope de bière ?
    Could you bring me another jug of beer?
  230. Vous voulez bien nous apporter une bouteille de vin blanc ?
    Can you bring us a bottle of white wine?
  231. Vous voulez bien m'apporter un verre de vin rouge s'il vous plaît.
    Can you bring me a glass of red wine, please?
  232. J'adore prendre l'apéritif le samedi midi.
    I love having an aperitif at midday on Saturdays.
  233. Cela ne vous dérange pas de nous apporter des chips ?
    Do you mind bringing us some crisps?
  234. Pouvez-vous nous apporter des noix?
    Can you bring us some nuts?
  235. Allez, je t'invite à prendre un dernier verre.
    Come on, the last drink's on me.
  236. Je vous invite à une autre tournée de shooters !
    I'll get the next round of shots!
  237. Nous allons porter un toast à nous tous qui sommes ici !
    Let's toast the people who are here!
  238. Pourriez-vous m'apporter la carte des cocktails ?
    Could you give me the cocktail menu?
  239. Un rhum coca s'il vous plaît.
    A rum and coke, please.
  240. Tu me sers un whisky à l'eau s'il te plaît ?
    Can you give me a whisky and water, please?
  241. Une vodka citron s'il vous plaît !
    A vodka and lemon, please!
  242. Vous me servez un gin-tonic s'il vous plaît ?
    Can you give me a gin and tonic please?
  243. Cela vous dit de faire une partie de billard ?
    Do you feel like a game of pool?
  244. Voulez-vous jouer aux fléchettes ?
    Do you want to play darts?
  245. Qu'est-ce qui t'arrive ? Tu es soûl ?
  246. What's the matter with you? Are you
    drunk?
  247. Ne crie pas après moi ! J'ai la gueule de bois.
    Don't shout! I've got a hangover.
  248. Ce restaurant est très connu et cher.
    This restaurant is well-known and expensive.
  249. Serveur, s'il vous plaît !
    Waiter, please!
  250. Le cuisinier de ce restaurant est français.
    This restaurant's cook is French.
  251. J'ai une réservation au nom de Pierre.
    I have a reservation in the name of Peter.
  252. Je veux réserver une table pour quatre personnes.
    I want to reserve a table for four people.
  253. La nappe est sale.
    The table cloth is dirty.
  254. Tu t'essuies avec ma serviette.
    You're cleaning yourself with my napkin.
  255. Cette assiette est sale, pourriez-vous m'en apporter une autre ?
    This plate is dirty, could you bring me another one?
  256. Le couteau, la fourchette et la cuillère constituent les couverts.
    The knife, the fork and the spoon make up the cutlery.
  257. J'ai besoin d'une cuillère pour la soupe.
    I need a spoon for the soup.
  258. J'ai besoin d'une fourchette pour la viande.
    I need a fork for the meat.
  259. Ce couteau ne coupe pas.
    This knife doesn't cut.
  260. Je veux un autre verre d'eau.
    I want another glass of water.
  261. Vous voulez bien m'apporter un verre de vin s'il vous plaît ?
    Could you bring me a glass of wine, please?
  262. Vous voulez bien m'apporter une autre bouteille de vin s'il vous plaît ?
    Could you bring me another bottle of wine, please?
  263. Pourriez-vous nous apporter la carte ?
    Could you bring us the menu?
  264. Est-ce que vous avez le menu du jour ?
    Do you have a set menu of the day?
  265. Qu'est-ce que vous avez en hors-d'oeuvre ?
    What do you have for first course?
  266. En plat principal, je veux du blanc de poulet.
    For the main course, I'll have a chicken fillet.
  267. Le dessert est-il compris dans le menu?
    Is the dessert included in the set menu?
  268. Le café est-il compris dans le prix du menu ?
    Is the coffee included in the price of the set menu?
  269. Qu'est-ce que vous allez prendre ? 
    What would you like?
  270. Voulez-vous autre chose ? 
    Would you like anything else?
  271. Vous voulez bien nous apporter la note s'il vous plaît ?
    Could you bring us the bill, please?
  272. J'aime les sports d'aventure.
    I like adventure sports.
  273. Je n'aime pas la randonnée.
    I don't like hiking.
  274. Tu aimes faire de l'équitation.
    You like horseback-riding.
  275. Tu n'aimes pas l'alpinisme.
    You don't like mountaineering.
  276. Tu aimes l'escalade ?
    Do you like climbing?
  277. Il aime la spéléologie.
  278. Il n'aime pas du tout le surf des neiges.
    He doesn't like snowboarding at all.
  279. Nous aimons beaucoup la descente de canyons.
    We like canyoning very much.
  280. Nous n'aimons pas le rafting.
    We don't like rafting.
  281. Vous aimez le kayak.
    You like kayaking.
  282. Vous n'aimez pas le canoë-kayak.
    You don't like canoeing.
  283. Ils aiment le surf.
    They like surfing.
  284. Ils n'aiment pas la plongée.
    They don't like scuba diving.
  285. Tu adores le saut à l'élastique.
    You love bungee-jumping.
  286. Elle adore le parachutisme.
    She loves parachuting.
  287. Nous adorons le parapente.
    We love paragliding.
  288. Vous adorez voler en montgolfière.
    You love ballooning.
  289. Ils adorent le vol en ULM.
    They love flying in ultralights.
  290. Elles adorent faire du VTT.
    They love going out with their mountain bikes.
  291. Je déteste le moto-cross.
    I hate motocross.
  292. Le paintball est très amusant.
    Paintball is very amusing.
  293. La compétition a été un succès.
    The competition was a success.
  294. Le match a été spectaculaire.
    The match was spectacular.
  295. Le stade était plein.
    The stadium was full.
  296. Le terrain était mouillé.
    The pitch was wet.
  297. Le gardien est sorti des buts.
    The goalkeeper left the goal.
  298. Le ballon est sorti du terrain.
    The ball went off the pitch.
  299. L'entraîneur a été expulsé du terrain.
    The coach was sent off the pitch.
  300. Le sélectionneur a présenté ses joueurs.
    The manager presented his players.
  301. Mon équipe a gagné le match.
    My team won the match.
  302. Les footballeurs étaient déçus par la défaite.
    The footballers were disappointed by the defeat.
  303. Le gardien a arrêté un tir très puissant.
    The goalkeeper saved a very powerful shot.
  304. Le capitaine encourageait ses coéquipiers.
    The captain supported his teammates.
  305. Il est resté sur le banc de touche pendant tout le match.
    He was on the bench the whole match.
  306. L'arbitre a sifflé une faute de l'équipe adverse.
    The referee blew for a foul against the opposing team.
  307. Les supporters ont acclamé leur équipe.
    The fans cheered their team.
  308. Le joueur brésilien a marqué un but.
    The Brazilian player scored a goal.
  309. Il a tiré le pénalty et a marqué un but.
    He shot the penalty and scored a goal.
  310. Le joueur a commis une faute.
    The player committed a foul.
  311. L'arbitre lui a donné un carton jaune.
    The referee pulled out the yellow card.
  312. Il a été expulsé par un carton rouge.
    He was sent off by a red card.
  313. Le joueur a été expulsé.
    The player was sent off.
  314. Le Real Madrid a gagné à domicile.
    Real Madrid won at home.
  315. Le Bayern de Munich a perdu contre le Manchester United.
    Bayern Munich lost against Manchester United.
  316. Les deux équipes étaient à égalité.
    The two teams drew.
  317. Le résultat a été surprenant.
    The result was surprising.
  318. J'ai appris à skier quand j'étais petite.
    I learned to ski when I was young.
  319. Elle est débutante, c'est la première fois qu'elle skie.
    She is a novice skier; this is her first time skiing.
  320. Il skie depuis 5 ans.
    He has been skiing for the past 5 years.
  321. Elle a glissé sur les pistes depuis toute petite.
    She has been on the slopes since she was a small child.
  322. En février, ils vont toujours dans une station de ski.
    They always go to a ski resort in February.
  323. Nous avons rendez-vous à 16 heures à la cafétéria de la station pour prendre un chocolat chaud.
    Meet me at 4 o´clock in the ski lodge for a hot chocolate.
  324. J'ai dû faire un stage de ski avec les enfants parce que je ne savais pas skier.
    I had to go to ski school with the children because I didn't know how to ski.
  325. Vous devez être muni de votre forfait de ski à tout moment.
    You must carry your ski pass with you at all times.
  326. J'adore la sensation de descendre les pistes en skiant sur mes skis !
    I love the feeling of speeding down the slopes on my skis!
  327. Quel est l'état de la neige dans cette station, poudreuse ou dure ?
    Are the snow conditions at this resort powder or icy?
  328. Le danger de l'avalanche est un des plus grands dangers pour les skieurs.
    An avalanche is one of the biggest dangers for skiers.
  329. Je préfère le ski de fond que le ski acrobatique.
    I prefer cross country to freestyle skiing.
  330. Le snowboard est un sport extrême.
    Snowboarding is an extreme sport.
  331. Demain, nous devrions faire une visite guidée en ski !
    We should go on a ski tour tomorrow!
  332. Tu peux utiliser le service de location de matériel de ski si tu n'as pas ton propre équipement.
    You can use the ski rental service if you don't have your own equipment.
  333. Il faut avoir une bonne combinaison de ski si tu veux aller skier.
    It is necessary to have a good quality ski suit if you want to go skiing.
  334. Protège-toi bien du froid en portant des sous-vêtements thermiques.
    Make sure you stay warm by wearing thermal underwear.
  335. Il faisait si froid que mes lunettes de ski m'ont gelé le visage !
    It was so cold that my ski goggles froze to my face!
  336. Il est essentiel de porter un casque pour skier.
    It is vital to wear a helmet when skiing.
  337. Ces gants de ski sont en laine doublée bien chaude.
    These ski gloves have a very warm fleece lining.
  338. Certains riders skient sans bâtons.
    Some freestyle skiers ski without a ski pole.
  339. Ces bottes de ski sont trop petites pour moi.
    These ski boots are too small for me.
  340. Vérifie les fixations avant de commencer à skier.
    Check your ski binding before you set off.
  341. Tu devrais affûter les carres de tes skis régulièrement.
    You should file the ski edges often.
  342. Prends le télésiège jusqu'au sommet de la piste.
    Take the chair lift to the top of the slope.
  343. La télécabine nous emmènera jusqu'au sommet de la montagne.
    The gondola lift will take us to the summit of the mountain.
  344. Nous nous retrouverons tout à l'heure pour boire quelque chose après le ski.
    Let's meet later for after ski drinks.
  345. Ce livre-ci. 
    This book.
  346. Cette voiture-là. 
    That car.
  347. Cette table-ci. 
    This table.
  348. Cette fille-là. 
    That girl.
  349. Ces livres-ci. 
    These books.
  350. Ces voitures-là. 
    Those cars.
  351. Ces tables-ci. 
    These tables.
  352. Ces filles-là. 
    Those girls.
  353. Ce livre-ci est intéressant. 
    This book is interesting.
  354. Cette maison-là est petite. 
    That house is small.
  355. Cette table-ci est grande. 
    This table is big.
  356. Ce pain-là est chaud. 
    That bread is hot.
  357. Ces fleurs-ci sont jolies. 
    These flowers are pretty.
  358. Ces garçons-là sont grands. 
    Those boys are tall.
  359. Ces boîtes-ci sont lourdes. 
    These boxes are heavy.
  360. Ces enfants-là sont bruyants. 
    Those children are noisy.
  361. Y a-t-il un chat sur la table ?
    Is there a cat on the table?
  362. Il n'y a pas deux livres dans le sac à
    • main.
    • There aren't two books in the bag.
  363. Il y a du lait au frigo. 
    There is some milk in the fridge.
  364. Y a-t-il des gâteaux dans le placard ? 
    Are there any cakes in the cupboard?
  365. Il y a de l'argent dans mon porte-monnaie.
    There is some money in my purse.
  366. Y a-t-il des voitures dans le garage ? 
    Are there any cars in the garage?
  367. J'irai faire une promenade. 
    I will go for a walk.
  368. Tu mangeras une pizza à midi. 
    You will have pizza for lunch.
  369. Il achètera le journal cet après-midi. 
    He will buy a newspaper this afternoon.
  370. Elle viendra si elle est invitée. 
    She will come if she is invited.
  371. Nous en parlerons plus tard. 
    We will talk about this later.
  372. Vous irez au cinéma ce soir. 
    You will go to the cinema tonight.
  373. Ils le diront à Anne quand elle arrivera. 
    They will tell Anna when she arrives.
  374. Elles appelleront leurs parents après l'école.
    They will call their parents after school.
  375. Est-ce que j'irai faire une promenade ? 
    Will I go for a walk?
  376. Est-ce que tu mangeras une pizza à midi ?
    Will you have a pizza for lunch?
  377. Est-ce qu'il achètera le journal cet après-midi ?
    Will he buy a newspaper this afternoon?
  378. Est-ce qu'elle viendra si elle est invitée ?
    Will she come if she is invited?
  379. Est-ce que nous en parlerons plus tard ?
    Will we talk about this later?
  380. Est-ce que vous jouerez au golf ce week-end ?
    Will you play golf this weekend?
  381. Est-ce qu'elles iront travailler samedi ? 
    Will they go to work on Saturday?
  382. Est-ce qu'ils le diront à Anne quand elle arrivera ?
    Will they tell Anna when she arrives?
  383. Je n'irai pas faire de promenade. 
    I won't go for a walk.
  384. Tu ne mangeras pas de pizza à midi. 
    You won't have a pizza for lunch.
  385. Il n'achètera pas le journal cet après-midi.
    He won't buy a newspaper this afternoon.
  386. Elle ne viendra pas si elle est invitée. 
    She won't come if she is invited.
  387. Nous n'en parlerons pas plus tard. 
    We won't talk about this later.
  388. Vous ne jouerez pas au golf ce week-end.
    You won't play golf this weekend.
  389. Elles n'iront pas travailler samedi. 
    They won't go to work on Saturday.
  390. Ils ne le diront pas à Anne quand elle arrivera.
    They won't tell Anna when she arrives.
  391. J'ai habité en France pendant deux ans.
    I lived in France for two years.
  392. Tu as rendu visite à tes cousins à Noël dernier.
    You visited your cousins last Christmas.
  393. Il est allé au travail à pied le week-end dernier.
    He walked to work last weekend.
  394. Elle a dansé toute la nuit samedi. 
    She danced all night on Saturday.
  395. Nous avons ouvert les portes à 8 heures.
    We opened the doors at 8 o'clock.
  396. Vous avez écouté de la musique hier. 
    You listened to music yesterday.
  397. Ils se sont garés dans la rue. 
    They parked in the street.
  398. Ils ont heurté un arbre. 
    They crashed into a tree.
  399. Est-ce que j'ai habité en France pendant deux ans ?
    Did I live in France for two years?
  400. As-tu rendu visite à tes cousins à Noël dernier ?
    Did you visit your cousins last Christmas?
  401. Est-il allé au travail à pied le week-end dernier ?
    Did he walk to work last weekend?
  402. A-t-elle dansé pendant toute la nuit samedi ?
    Did she dance all night on Saturday?
  403. Avons-nous ouvert les portes à 8 heures ?
    Did we open the doors at 8 o'clock?
  404. Avez-vous écouté de la musique hier ? 
    Did you listen to music yesterday?
  405. Se sont-ils garés dans la rue ? 
    Did they park in the street?
  406. Ont-ils heurté un arbre ? 
    Did they crash into a tree?
  407. Je n'ai pas habité en France pendant deux ans.
    I didn't live in France for two years.
  408. Tu n'as pas rendu visite à tes cousins à Noël dernier.
    You didn't visit your cousins last Christmas.
  409. Il n'est pas allé au travail à pied le week-end dernier.
    He didn't walk to work last weekend.
  410. Elle n'a pas dansé toute la nuit samedi. 
    She didn't dance all night on Saturday.
  411. Nous n'avons pas ouvert les portes à 8 heures.
    We didn't open the doors at 8 o'clock.
  412. Vous n'avez pas écouté de musique hier.
    You didn't listen to music yesterday.
  413. Ils ne se sont pas garés dans la rue. 
    They didn't park in the street.
  414. Ils n'ont pas heurté un arbre. 
    They didn't crash into a tree.
  415. Nous avions une voiture bleue l'année dernière.
    We had a blue car last year.
  416. Tu avais les cheveux roux quand tu étais jeune.
    You had red hair when you were young.
  417. Il avait une barbe à l'âge de 18 ans. 
    He had a beard when he was 18.
  418. Elle avait un manteau rouge l'hiver dernier.
    She had a red coat last winter.
  419. Nous avions mal à la tête ce matin. 
    We had headaches this morning.
  420. Vous aviez deux emplois à Paris. 
    You had two jobs in Paris.
  421. Ils avaient deux voitures en 1985. 
    They had two cars in 1985.
  422. Elles avaient de très belles coiffures au mariage.
    They had beautiful hairstyles at the wedding.
  423. Est-ce que j'avais une voiture bleue l'année dernière ?
    Did I have a blue car last year?
  424. Avais-tu les cheveux roux quand tu étais jeune ?
    Did you have red hair when you were young?
  425. Avait-il une barbe à l'âge de 18 ans ? 
    Did he have a beard when he was 18?
  426. Avait-elle un manteau rouge l'hiver dernier ?
    Did she have a red coat last winter?
  427. Avions-nous mal à la tête ce matin ? 
    Did we have headaches this morning?
  428. Aviez-vous deux emplois à Paris ? 
    Did you have two jobs in Paris?
  429. Avaient-ils deux voitures en 1985 ? 
    Did they have two cars in 1985?
  430. Avaient-elles de très belles coiffures au mariage ?
    Did they have beautiful hairstyles at the wedding?
  431. Je n'avais pas de voiture bleue l'année dernière.
    I didn't have a blue car last year.
  432. Tu n'avais pas les cheveux roux quand tu étais jeune.
    You didn't have red hair when you were young.
  433. Il n'avait pas de barbe à l'âge de 18 ans.
    He didn't have a beard when he was 18.
  434. Elle n'avait pas de manteau rouge l'hiver dernier.
    She didn't have a red coat last winter.
  435. Nous n'avions pas mal à la tête ce matin.
    We didn't have headaches this morning.
  436. Vous n'aviez pas deux emplois à Paris. 
    You didn't have two jobs in Paris. 
  437. Ils n'avaient pas deux voitures en 1985.
    They didn't have two cars in 1985.
  438. Elles n'avaient pas de très belles coiffures au mariage.
    They didn't have beautiful hairstyles at the wedding.
  439. J'étais blonde quand j'étais petite. 
    I was blond when I was young.
  440. Tu étais à Londres en mai dernier. 
    You were in London last May.
  441. Il était très beau quand il était jeune. 
    He was very handsome when he was young.
  442. Elle était très belle le jour de son mariage.
    She was beautiful on her wedding day.
  443. Nous étions contents d'arriver à la maison.
    We were happy to arrive home.
  444. Vous étiez malades mardi. 
    You were ill on Tuesday.
  445. Ils étaient fatigués après le travail. 
    They were tired after work.
  446. Elles étaient à la réunion la semaine dernière.
    They were at the meeting last week.
  447. Étais-je blonde quand j'étais petite ? 
    Was I blond when I was young?
  448. Étais-tu à Londres en mai dernier ? 
    Were you in London last May?
  449. Était-il très beau quand il était jeune ? 
    Was he very handsome when he was young?
  450. Était-elle très belle le jour de son mariage ?
    Was she beautiful on her wedding day?
  451. Étions-nous contents d'arriver à la maison ?
    Were we happy to arrive home?
  452. Étiez-vous malades mardi ? 
    Were you ill on Tuesday?
  453. Étaient-ils fatigués après le travail ? 
    Were they tired after work?
  454. Étaient-elles à la réunion la semaine dernière ?
    Were they at the meeting last week?
  455. Je n'étais pas blonde quand j'étais petite.
    I wasn't blond when I was young.
  456. Tu n'étais pas à Londres en mai dernier.
    You weren't in London last May.
  457. Il n'était pas très beau quand il était jeune.
    He wasn't very handsome when he was young.
  458. Elle n'était pas très belle le jour de son mariage.
    She wasn't beautiful on her wedding day.
  459. Nous n'étions pas contents d'arriver à la maison.
    We weren't happy to arrive home.
  460. Vous n'étiez pas malades mardi. 
    You weren't ill on Tuesday.
  461. Ils n'étaient pas fatigués après le travail.
    They weren't tired after work.
  462. Elles n'étaient pas à la réunion la semaine dernière.
    They weren't at the meeting last week.
  463. Je regardais les photos hier. 
    I was looking at the photos yesterday.
  464. Tu parlais avec Marc au téléphone pendant que nous regardions le film.
    You were talking to Marc on the phone while we were watching the film.
  465. Il lisait le livre et regardait la télévision en même temps.
    He was reading the book and watching the TV at the same time.
  466. Elle se maquillait et se séchait les cheveux.
    She was putting on her make-up and drying her hair.
  467. Nous prenions un café au bar. 
    We were having a coffee in the bar.
  468. Vous parliez à Marie. 
    You were talking to Maria.
  469. Ils chantaient et dansaient. 
    They were singing and dancing.
  470. Elles parlaient toutes en même temps. 
    They were all speaking at the same time.
  471. Est-ce que je regardais les photos hier?
    Was I looking at the photos yesterday?
  472. Est-ce que tu parlais avec Marc au téléphone pendant que nous regardions le film ?
    Were you talking to Marc on the phone while we were watching the film?
  473. Est-ce qu'il lisait le livre et regardait la télévision en même temps ?
    Was he reading the book and watching TV at the same time?
  474. Est-ce qu'elle se maquillait et se séchait les cheveux ?
    Was she putting on her make-up and drying her hair?
  475. Est-ce que nous prenions un café au bar ?
    Were we having a coffee in the bar?
  476. Est-ce que vous parliez à Marie ? 
    Were you talking to Maria?
  477. Est-ce qu'ils chantaient et dansaient ? 
    Were they singing and dancing?
  478. Est-ce qu'elles parlaient toutes en même temps ?
    Were they all speaking at the same time?
  479. Je ne regardais pas les photos hier. 
    I wasn't looking at the photos yesterday.
  480. Tu ne parlais pas avec Marc au téléphone pendant que nous regardions le film.
    You weren't talking to Marc on the phone while we were watching the film.
  481. Il ne lisait pas le livre et regardait la télévision en même temps.
    He wasn't reading the book and watching the TV at the same time.
  482. Elle ne se maquillait pas et ne se séchait pas les cheveux.
    She wasn't putting on her make-up and drying her hair.
  483. Nous ne prenions pas de café au bar. 
    We weren't having coffee in the bar.
  484. Vous ne parliez pas à Marie. 
    You weren't talking to Maria.
  485. Ils ne chantaient pas et ne dansaient pas.
    They weren't singing and dancing.
  486. Elles ne parlaient pas toutes en même temps.
    They weren't all speaking at the same time.
  487. C'est la mère de Marc. 
    This is Marc's mother.
  488. C'est la soeur de Claire. 
    This is Claire's sister.
  489. C'est l'os du chien. 
    That is the dog's bone.
  490. C'est la voiture de mon ami. 
    This is my friend's car.
  491. C'est la maison de mon père. 
    That is my father's house.
  492. C'est la fille de Mélanie. 
    This is Melanie's daughter.
  493. C'est le sac à main de ma femme. 
    That is my wife's handbag.
  494. C'est le ballon de mon fils. 
    This is my son's football.
  495. Anne et Marie sont les amies de mes soeurs.
    Anna and Maria are my sisters' friends.
  496. Ils vont à l'école avec les enfants de mon frère.
    They go to school with my brother's children.
  497. Ce sont les filles de Mélanie. 
    These are Melanie's daughters.
  498. Ce sont les maris de mes soeurs. 
    They are my sisters' husbands.
  499. Je me brosse toujours les dents après les repas.
    I always brush my teeth after meals.
  500. Elle est toujours contente le matin. 
    She is always happy in the morning.
  501. Normalement ils se promènent l'après-midi.
    They usually go for a walk in the afternoon.
  502. Normalement mes parents partent en vacances en juillet.
    My parents are usually on holidays in July.
  503. Je vais souvent au cinéma le week-end. 
    I often go to the cinema at the weekend.
  504. Nous sommes souvent fatigués l'après-midi.
    We are often tired in the afternoon.
  505. Tu dînes parfois en regardant la télévision.
    You sometimes eat dinner in front of the television.
  506. Pierre est parfois absent du bureau. 
    Peter is sometimes out of the office.
  507. Ils mangent rarement des légumes. 
    They rarely eat vegetables.
  508. Elle se sent rarement si malheureuse. 
    She is rarely so unhappy.
  509. Je ne sors presque jamais le week-end. 
    I hardly ever go away on the weekends.
  510. Ils ne sont presque jamais si négatifs. 
    They are hardly ever so negative.
  511. Je ne vois jamais mes vieux amis. 
    I never see my old friends.
  512. Ils n'arrivent jamais en retard au travail.
    They are never late for work.
  513. La voiture de Marc est rouge et la mienne est bleue.
    Marc's car is red and mine is blue.
  514. La robe de Marie est rose et la tienne est orange.
    Maria's dress is pink and yours is orange.
  515. Mes chaussures sont bon marché et les siennes sont chères.
    My shoes are cheap and his are expensive.
  516. Ce chien est beau mais le sien est laid.
    This dog is beautiful but hers is ugly.
  517. Leur maison est ancienne, mais la nôtre est neuve.
    Their house is old but ours is new.
  518. Nos chapeaux sont oranges et les vôtres sont noirs.
    Our hats are orange and yours are black.
  519. Ces tables sont grandes mais les leurs sont petites.
    These tables are big but theirs are small.
  520. Cette télévision est grande mais la leur est plus grande.
    This television is big but theirs is bigger.
  521. Ce gâteau-là est le tien, mais celui-ci est le mien.
    That is your cake but this is mine.
  522. Son écharpe est rouge et la tienne est blanche.
    Her scarf is red and yours is white.
  523. Ce manteau-là est le mien et celui-ci est le sien.
    That coat is mine and this is his.
  524. La veste est la sienne. 
    The jacket is hers.
  525. Les ordinateurs portables du bureau sont les nôtres.
    The laptops in the office are ours.
  526. Les livres des étagères sont les tiens. 
    The books on the shelves are yours.
  527. Le magasin de la rue principale est le leur.
    The shop on the main street is theirs.
  528. Ce chien est le leur. 
    This dog is theirs.
  529. Quand ? 
    When?
  530. C'est quand ton anniversaire ? 
    When is your birthday?
  531. C'est quand Noël ? 
    When is Christmas?
  532. Où ? 
    where?
  533. Où est le bureau de poste ? 
    Where is the post office?
  534. Où ai-je mis mon sac à main ? 
    Where did I put my handbag?
  535. Pourquoi ? 
    why?
  536. Pourquoi le ciel est bleu ? 
    Why is the sky blue?
  537. Pourquoi tu pleures ? 
    Why are you crying?
  538. Quoi ? 
    what?
  539. À quoi cela sert-il ? 
    What is this used for?
  540. Qu'est-ce qu'une imprimante ? 
    What is a printer?
  541. Quel / Quelle ? 
    which?
  542. Quel chat est le vôtre ? 
    Which cat is yours?
  543. Quelle chaise est cassée ? 
    Which chair is broken?
  544. Qui ? 
    who?
  545. Qui est le patron ? 
    Who is the boss?
  546. Qui es-tu ? 
    Who are you?
  547. Comment ? 
    how?
  548. Comment vas-tu ? 
    How are you?
  549. Comment vont les enfants ? 
    How are your children?
  550. Je sais cuisiner. 
    I know how to cook.
  551. Tu connais la soeur de Mélanie. 
    You know Melanie's sister.
  552. Il sait nager. 
    He knows how to swim.
  553. Elle connaît un bon restaurant près d'ici.
    She knows a great restaurant near here.
  554. Nous savons parler chinois. 
    We know how to speak Chinese.
  555. Vous connaissez très bien Madrid. 
    You know Madrid very well.
  556. Elles connaissent ton numéro de téléphone.
    They know your telephone number.
  557. Ils savent comment utiliser le lave-linge.
    They know how to use the washing machine.
  558. Sais-je faire une omelette aux pommes de terre ?
    Do I know how to make Spanish omelette?
  559. Connais-tu Marie ? 
    Do you know Maria?
  560. Sait-il conduire ? 
    Does he know how to drive?
  561. Connaît-elle son poème ? 
    Does she know his poem?
  562. Savons-nous où il se trouve ? 
    Do we know where he is?
  563. Connaissez-vous le président ? 
    Do you know the president?
  564. Savent-elles qui est le président ? 
    Do they know who the president is?
  565. Savent-ils skier ? 
    Do they know how to ski?
  566. Je ne sais pas préparer la cuisine thaïlandaise.
    I don't know how to cook Thai food.
  567. Tu ne connais pas ce livre. 
    You don't know this book.
  568. Il ne sait pas où se trouve la gare ferroviaire.
    He doesn't know where the train station is.
  569. Elle ne connaît pas son père. 
    She doesn't know her father.
  570. Nous ne savons pas où acheter le pain. 
    We don't know where to buy the bread.
  571. Vous ne connaissez pas mes cousins. 
    You don't know my cousins.
  572. Elles ne savent pas parler russe. 
    They don't know how to speak Russian.
  573. Ils ne connaissent pas très bien le Texas.
    They don't know Texas very well.
  574. Comment te sens-tu ? 
    How do you feel?
  575. Je ne me sens pas bien. 
    I don't feel well.
  576. Qu'est-ce qui t'arrive ? 
    What's the matter?
  577. Je suis malade.
    I'm ill.
  578. Si tu as mal à la tête, prends un cachet.
    If you have a headache, take a pill.
  579. J'ai mal à la gorge.
    I have a sore throat.
  580. Si tu as une maladie quelconque, écoute ton médecin.
    If you have an illness, listen to your doctor.
  581. Quand tu as la grippe, tu as de la fièvre et tu as mal partout.
    When you have flu, you have a fever and your whole body aches.
  582. Si tu es enrhumée, bois beaucoup d'eau.
    If you have a cold, drink a lot of water.
  583. Si tu tousses, tu ne dois pas fumer.
    If you have a cough, you shouldn't smoke.
  584. Si tu as de la fièvre, va au lit.
    If you have a fever, go to bed.
  585. Quand tu as un virus, tu dois prendre tes médicaments.
    When you have a virus, you have to take medicines.
  586. Quand tu souffres d'une congestion nasale, tu ne peux pas bien respirer.
    When you have a blocked nose, you can't breathe well.
  587. Quand ton nez coule, n'oublie pas de prendre des mouchoirs.
    When you have a runny nose, don't forget to take handkerchiefs.
  588. Si tu as mal au ventre, ne mange pas de graisses.
    If you have a stomach ache, don't eat fatty food.
  589. Si tu as de la diarrhée, tu ne dois pas manger de chocolat.
    If you have diarrhea, you shouldn't eat chocolate.
  590. Si tu as des nausées, prends une infusion.
    If you feel sick, have a tea.
  591. Si tu as des vertiges, assieds-toi.
    If you're feeling faint, sit down.
  592. Si tu vomis, quelque chose ne t'a pas convenu.
    If you vomit, then something didn't agree with you.
  593. Quand tu es stressée, essaie de te détendre.
    When you're stressed, try to relax.
  594. Si tu es allergique, tu éternues, particulièrement au printemps.
    If you have an allergy, you sneeze especially in spring.
  595. Prends le soleil au jardin.
    Sunbathe in the garden.
  596. Aide le jardinier.
    Help the gardener.
  597. Ne marche pas sur la terre mouillée.
    Don't walk on the wet soil.
  598. Ne jette pas de pierres contre les fenêtres.
    Don't throw stones at the windows.
  599. Allonge-toi dans l'herbe.
    Lie down on the grass.
  600. Il tond la pelouse.
    He is mowing the lawn.
  601. Plante un arbre.
    Plant a tree.
  602. Arrose les plantes.
    Water the plants.
  603. Allonge-toi sous un arbre.
    Lie down under a tree.
  604. Nous avons planté des graines au jardin.
    We have planted some seeds in the garden.
  605. Ne coupe pas les racines des arbres.
    Don't cut the tree roots.
  606. Appuie-toi sur le tronc des arbres.
    Lean against the tree trunks.
  607. Monte sur les branches de l'arbre.
    Climb up to the tree branches.
  608. Ramasse les feuilles qui sont tombées.
    Pick up the leaves that have fallen.
  609. Cueille les fruits et mange-les.
    Pick the fruits and eat them.
  610. Remplis les pots de fleurs de terre.
    Fill the flower pots with soil.
  611. Soigne les plantes.
    Look after the plants.
  612. Arrose les géraniums.
    Water the geraniums.
  613. Ne touche pas le cactus, sinon tu vas te piquer.
    Don't touch the cactus or you'll prick yourself.
  614. Sens les fleurs.
    Smell the flowers.
  615. Regarde comment les fleurs fleurissent.
    Look how the flowers are blooming.
  616. Cueille les fleurs par la tige.
    Pick the flowers by the stalk.
  617. Regarde les pétales de couleurs.
    Look at the coloured petals.
  618. Sens les roses.
    Smell the roses.
  619. Prépare un bouquet de fleurs pour ton amie.
    Make a bunch of flowers for your girlfriend.
  620. Le réfrigérateur est à côté de la porte.
    The refrigerator is next to the door.
  621. Le congélateur est au-dessus du réfrigérateur.
    The freezer is on top of the refrigerator.
  622. La nourriture est dans le placard.
    The food is inside the cupboard.
  623. Le plan de travail est sous le placard.
    The worktop is below the cupboard.
  624. La cuisinière est à côté de l'évier.
    The stove is next to the sink.
  625. Le four est sous la plaque.
    The oven is below the hob.
  626. Le micro-onde est entre le réfrigérateur et l'évier.
    The microwave is between the refrigerator and the sink.
  627. L'évier est à côté de l'égouttoir.
    The sink is next to the draining rack.
  628. Le robinet est sur l'évier.
    The tap is in the sink.
  629. L'égouttoir est plein d'assiettes.
    The draining rack is full of plates.
  630. Le lave-vaisselle est à gauche de l'évier.
    The dishwasher is on the left of the sink.
  631. Les verres sont sur la table.
    The glasses are on the table.
  632. La chaise est à côté de la table.
    The chair is next to the table.
  633. Mon père cuisine très bien.
    My father cooks very well.
  634. La poêle est dans le placard.
    The frying pan is in the cupboard.
  635. La casserole est à côté de la marmite.
    The pan is next to the pot.
  636. La cafetière est sur la table.
    The coffee maker is on the table.
  637. Le grille-pain est à droite de la cafetière.
    The toaster is on the right of the coffee maker.
  638. Le batteur sert à faire des purées.
    The blender is used for making purees.
  639. Le presse-agrumes sert à faire des jus de fruits.
    The squeezer is used for making juice.
  640. La balance sert à peser les aliments.
    The scales are used for weighing food.
  641. L'ouvre-boîte sert à ouvrir des boîtes de conserves.
    The tin opener is used for opening tins.
  642. Le tire-bouchon sert à ouvrir des bouteilles de vin.
    The corkscrew is used for opening bottles of wine.
  643. La salle de bains est à l'étage.
    The bathroom is upstairs.
  644. Le cabinet de toilette est au bout du couloir.
    The toilet is at the end of the corridor.
  645. Il n'y a pas de baignoire dans lecabinet de toilette.
    There's no bathtub in the bathroom.
  646. La douche est entre le bidet et le lavabo.
    The shower is between the bidet and the basin.
  647. Il y a une éponge dans la douche.
    There's a sponge in the shower.
  648. Le gel douche est dans l'armoire de la salle de bain.
    The shower gel is in the cupboard in the bathroom.
  649. Le lavabo est à gauche du bidet.
    The basin is on the left of the bidet.
  650. Le robinet est intégré au lavabo.
    The tap is in the basin.
  651. Le porte-savon est sur le lavabo.
    The soapdish is on top of the basin.
  652. Il y a une savonnette dans le porte-savon.
    There's a bar of soap in the soapdish.
  653. Le miroir est au-dessus du lavabo.
    The mirror is above the basin.
  654. La brosse à dents est sur le lavabo.
    The toothbrush is on top of the basin.
  655. Il n'y a pas de dentifrice.
    There's no toothpaste.
  656. Il y a un peigne sur les toilettes.
    There's a comb on top of the toilet.
  657. La brosse est dans l'armoire.
    The brush is in the cupboard.
  658. Le sèche-cheveux est dans le cabinet de toilette.
    The hair dryer is in the bathroom.
  659. Le rasoir est à côté de la brosse à dents.
    The razor is next to the toothbrush.
  660. Il n'y a pas de mousse à raser.
    There's no shaving foam.
  661. Il y a une serviette qui repose sur le porte-serviette.
    There's a towel hanging on the towel rail.
  662. L'armoire est sous le lavabo.
    The cupboard is under the basin.
  663. Les toilettes sont en face du lavabo.
    The bowl is in front of the basin.
  664. La chasse d'eau est près des toilettes.
    The cistern is next to the toilet.
  665. Le papier toilette est à côté des toilettes.
    The toilet paper is next to the toilet.
  666. Le bidet est à gauche du lavabo.
    The bidet is on the left of the wash basin.
  667. Je balaie le sol une fois par semaine.
    I sweep the floor once a week.
  668. Où est le balai ?
    Where's the broom?
  669. La pelle est derrière la porte.
    The dustpan is behind the door.
  670. Tu ne passes jamais la serpillière.
    You never mop the floor.
  671. Le balai-brosse est dans la cuisine.
    The mop is in the kitchen.
  672. Ma mère fait la poussière plusieurs fois par jour.
    My mother dusts many times a day.
  673. Je ne nettoie jamais les carreaux.
    I never clean the windows.
  674. Le chiffon est dans le tiroir.
    The cloth is in the drawer.
  675. Nous passons l'aspirateur une fois par mois.
    We vacuum clean once a month.
  676. Le matin, je fais mon lit.
    In the morning I make my bed.
  677. Ils lavent le linge à la machine deux fois par semaine.
    They do the washing twice per week.
  678. Il ne reste plus de lessive.
    There's no washing powder left.
  679. L'adoucissant est à côté du lave-linge.
    The softener is next to the washing machine.
  680. Je mets le linge à sécher après l'avoir lavé à la machine.
    I hang the washing after doing the washing.
  681. Anne repasse le linge une fois par semaine.
    Anna irons her clothes once a week.
  682. Nous faisons les courses trois fois par semaine.
    We do the shopping three times a week.
  683. Tous les jours, il prépare le repas.
    He makes lunch every day.
  684. Marc, peux-tu mettre la table ?
    Marc, can you lay the table?
  685. Cela ne te dérange pas de faire la vaisselle ?
    Do you mind washing the dishes?
  686. Chérie, peux-tu remplir le lave-vaisselle ?
    Darling, can you load the dishwasher?
  687. Pouvez-vous sortir la poubelle ?
    Can you take out the rubbish?
  688. Nous décorons la maison une fois tous les trois mois.
    We decorate the house once every three months.
  689. L'immeuble est très haut.
    The building is very tall.
  690. L'appartement comprend 3 pièces.
    The flat has 3 rooms.
  691. Ma chambre est très grande.
    My bedroom is very big.
  692. Un cabinet de toilette est plus petit qu'une salle de bains.
    A toilet is smaller than a bathroom.
  693. Il y a une baignoire dans la salle de bains.
    In the bathroom there is a bathtub.
  694. Nous cuisinons dans la cuisine.
    We cook in the kitchen.
  695. Mes parents regardent la télévision dans le salon.
    My parents watch television in the living room.
  696. Il y a une table et quatre chaises dans la salle à manger.
    In the dining room there is a table and four chairs.
  697. Le couloir est trop long.
    The corridor is too long.
  698. Le balcon est très grand.
    The balcony is very big.
  699. Je prends le soleil sur la terrasse.
    I sunbathe on the terrace.
  700. J'aime être dans le jardin.
    I like being in the garden.
  701. La cuisine se trouve au rez-de-chaussée.
    The kitchen is on the ground floor.
  702. Le premier étage est plus grand que le rez-de-chaussée.
    The first floor is bigger than the ground floor.
  703. L'ascenseur est en panne.
    The lift is broken.
  704. Les escaliers sont à côté des chambres.
    The stairs are next to the bedrooms.
  705. Les murs sont blancs.
    The walls are white.
  706. Ma maison est très grande.
    My house is very big.
  707. La maison est très petite.
    The house is very small.
  708. La cuisine est entièrement équipée.
    The kitchen is fully equipped.
  709. Je veux acheter un appartement.
    I want to buy a flat.
  710. Appartements à vendre.
    Flats for sale.
  711. Je partage un appartement avec deux Espagnoles.
    • I share a flat with two Spanish girls.
    • déménager
    • Mes parents veulent déménager.
    • to move house
    • My parents want to move house.
  712. Quel temps fait-il ? 
    What's the weather like?
  713. Il fait beau. 
    The weather's good.
  714. Il y a quatre saisons dans l'année.
    There are four seasons in the year.
  715. Le printemps est la saison de l'amour.
    Spring is the season of love.
  716. Il pleut.
    It's raining.
  717. J'aime regarder la pluie, derrière la fenêtre.
    I like watching the rain from my window.
  718. L'arc-en-ciel apparaît.
    The rainbow is coming out.
  719. Il va y avoir de l'orage cette nuit.
    Tonight there's going to be a thunderstorm.
  720. J'ai vu la foudre tomber sur cet arbre.
    I saw lightning strike that tree.
  721. L'été est la saison des vacances.
    Summer is the season for holidays.
  722. Il fait très chaud. 
    It's very hot.
  723. Il y a beaucoup de soleil.
    It's very sunny.
  724. En automne, les feuilles tombent des arbres.
    In autumn the leaves fall from the trees.
  725. Il y a beaucoup de vent.
    It's very windy.
  726. Il y a beaucoup de nuages dans le ciel.
    There are many clouds in the sky.
  727. Le ciel est gris, il va pleuvoir.
    The sky is grey, it's going to rain.
  728. C'est nuageux. 
    It's cloudy
  729. Il y a du brouillard.
    It's foggy.
  730. L'hiver est la saison la plus blanche.
    Winter is the whitest season.
  731. Il fait mauvais. 
    The weather's bad.
  732. Il fait froid. 
    It's cold.
  733. Il y a du verglas sur la route.
    There's ice on the road.
  734. Il neige.
    It's snowing.
  735. Je fais un bonhomme de neige.
    I'm making a snowman.
  736. La géographie est très importante dans la vie des personnes.
    Geography is very important for people's lives.
  737. Si tu vas à Barcelone, tu pourras nager dans la Mer Méditerranée.
    If you go to Barcelona, you can swim in the Mediterranean Sea.
  738. L'Océan Pacifique se trouve entre l'Amérique et l'Asie.
    The Pacific Ocean is between America and Asia.
  739. Le fleuve du Nil traverse l'Égypte.
    The River Nile passes through Egypt.
  740. Le Lac du Loch Ness se trouve au Nord de l'Écosse.
    Loch Ness lake is in the North of Scotland.
  741. Les chutes du Niagara sont des chutes célèbres entre les États-Unis et le Canada.
    Niagara falls is a famous waterfall between the United States and Canada.
  742. Les plages de Californie sont très célèbres.
    Californian beaches are very famous.
  743. Mykonos est une île de Grèce.
    Mykonos is a Greek island.
  744. En Argentine, il y a une plaine trèsétendue.
    In Argentina, there is a very large plain.
  745. Le désert du Sahara est le plus grand du monde.
    The Sahara desert is the largest in the world.
  746. Les Montagnes Rocheuses se trouvent aux États-Unis.
    The Rocky mountains are in the United States.
  747. Une vallée est une plaine entre deuxmontagnes.
    A valley is a plain between two mountains.
  748. Les collines ne sont pas si hautes que les montagnes.
    Hills are not as high as mountains.
  749. Les falaises de Moher sont à l'ouest de l'Irlande.
    The cliffs of Moher are in the west of Ireland.
  750. Les ours vivent généralement dans des grottes.
    Bears normally live in caves.
  751. Le Vésuve est un volcan actif.
    Mount Vesuvius is an active volcano.
  752. Robin des Bois vivait dans la Forêt de Sherwood.
    Robin Hood lived in Sherwood Forest.
  753. La forêt tropicale la plus grande du monde est celle d'Amazonie.
    The largest rainforest in the world is the Amazon.
  754. New York est un état situé sur la côte atlantique.
    New York is a state located on the Atlantic coast.
  755. Madrid est une ville de l'intérieur.
    Madrid is a city in the interior.
  756. Le Maroc est au nord de l'Afrique.
    Morocco is in North Africa.
  757. L'Italie est un des pays du sud de l'Europe.
    Italy is one of the countries in southern Europe.
  758. Dublin est à l'est de l'Irlande.
    Dublin is in the east of Ireland.
  759. Le Chili est à l'ouest de l'Amérique du Sud.
    Chile is in the west of Latin America.
  760. Robert et Julia avaient une relation sentimentale.
    Robert and Julia had a love relationship.
  761. Tu as un ami ?
    Do you have a partner?
  762. Marc a fait la connaissance de l'amant de sa femme.
    Marc met his wife's lover.
  763. Hier j'ai vu mon ex-ami et il ne m'a pas dit bonjour.
    Yesterday I saw my ex-boyfriend and he didn't say hello.
  764. Mon ex-amie s'est mariée la semaine dernière.
    My ex-girlfriend got married last week.
  765. Cristina et Pierre étaient fiancés, ils allaient se marier, mais ils ont rompu.
    Christina and Peter were engaged, they were going to get married, but they've split up.
  766. Ton amitié avec Ana était sincère.
    Your friendship with Ana was sincere.
  767. Quand j'étais petit, j'avais beaucoup d'amis.
    When I was young, I had many friends. 
  768. Quand nous allions au collège, María était mon amie intime.
    When we went to school, Maria was my close friend.
  769. Marc et moi sommes de vieux amis, nous nous sommes connus à l'université.
    Marc and I are old friends, we met at university.
  770. Mon frère est sorti prendre un verre avec ses collègues.
    My brother has gone out for a drink with his mates.
  771. Anna avait une relation strictement professionnelle avec son patron.
    Anna maintained a strictly professional relationship with her boss.
  772. Mon patron passait son temps au téléphone.
    My boss was always talking on the phone.
  773. Les employés font ce que le patron leur demande.
    The employees do what the boss orders.
  774. Ton associé et toi n'arrêtez pas de travailler.
    Your partner and you are always working.
  775. J'aimais prendre le café avec mes collègues de travail.
    I liked having coffee with my workmates.
  776. J'ai beaucoup de connaissances, mais peu d'amis intimes.
    I have many acquaintances, but few close friends.
  777. J'ai deux colocataires.
    I have two flatmates.
  778. Mes camarades de classe étaient très studieux.
    My classmates used to study a lot.
  779. Hier, j'ai eu des invités à dîner.
    Last night I had guests for dinner.
  780. Je n'ai jamais eu d'ennemi.
    I've never had any enemies.
  781. Les relations à distance sont très difficiles.
    Distance relationships are very difficult.
  782. La relation entre Anna et Robert est très intense et passionnée.
    The relationship between Ana and Robert is very intense and passionate.
  783. Mon frère et moi nous nous entendons très bien.
    My brother and I get on very well.
  784. Je n'aime pas Tomas, il est très antipathique.
    I don't like Thomas, he's very unfriendly.
  785. Dans quel supermarché fais-tu généralement tes courses ?
    What supermarket do you usually shop at?
  786. Où sont les chariots ?
    Where are the trolleys?
  787. Où puis-je prendre un panier ?
    Where can I get a basket?
  788. Les rayons sont divisés en allées.
    The sections are divided by aisles.
  789. Où est le rayon apéritifs ?
    Where is the snacks section?
  790. Tu peux trouver les tee-shirts au rayon textile.
    You can find the T-shirts in the textiles section.
  791. Les verres sont au rayon vaisselle.
    The glasses are in the household goods section.
  792. Si tu veux acheter des films, va au rayon électronique.
    If you want to buy some films, go to the electronic equipment section.
  793. Tu peux trouver le maquillage au rayon produits de beauté.
    You can find make-up in the perfumery section.
  794. La lessive se trouve au rayon produits ménagers.
    The washing powder is in the section of household cleaning products.
  795. Si tu veux acheter des biscuits, va au rayon alimentation.
    If you want to buy biscuits, go to the food section.
  796. Tu trouveras les yaourts au rayon produits laitiers.
    You can find yoghurts in the dairy section.
  797. Les pizzas sont au rayon surgelés.
    The pizzas are in the frozen food section.
  798. Si tu veux acheter du jambon, va au rayon charcuterie.
    If you want to buy ham, go to the meat section.
  799. Tu trouveras un gâteau au rayon pâtisseries.
    You can buy a cake in the desserts section.
  800. Si tu veux des tomates, va au rayon fruits et légumes.
    If you want tomatoes, go to the fruit and vegetables section.
  801. L'étagère est presque vide.
    The shelf is almost empty.
  802. Où sont les produits en promotion ?
    Where are the products that are on offer?
  803. La caisse est à côté de l'entrée.
    The till is next to the entrance.
  804. La caissière est très sympathique.
    The cashier is very nice.
  805. Que dois-je faire pour avoir la carte de fidélité ?
    How can I get the loyalty card?
  806. Vous pouvez me donner le ticket d'achat, s'il vous plaît ?
    Can you give me the purchase receipt, please?
  807. Une bouteille d'eau
    A bottle of water
  808. Une baguette de pain
    A loaf of bread
  809. Un paquet de biscuits
    A packet of biscuits
  810. Un litre de lait
    A litre of milk
  811. Quatre yaourts
    Four yoghurts
  812. Un paquet de sel
    A packet of salt
  813. Un kilo de sucre
    A kilo of sugar
  814. Un demi-litre de vinaigre
    Half a litre of vinegar
  815. Un pot de sauce
    A tin of sauce
  816. 250 grammes de fromage
    250 grams of cheese
  817. 200 grammes de jambon
    200 grams of ham
  818. 200 grammes de salami
    200 grams of salami
  819. 1 douzaine d'oeufs
    1 dozen eggs
  820. Un kilo de riz
    A kilo of rice
  821. Un paquet de pâtes
    A packet of pasta
  822. Un demi-kilo de blancs de poulet.
    Half a kilo of chicken fillets
  823. Un kilo d'escalopes de veau
    A kilo of veal cutlets
  824. Un demi-kilo de côtes de porc
    Half a kilo of pork chops
  825. Une boîte de thon
    A tin of tuna
  826. Une tablette de chocolat
    A bar of chocolate
  827. Une barquette de glace
    A tub of ice-cream
  828. Un paquet de 12 rouleaux de papier de toilette
    A packet of 12 rolls of toilet paper
  829. Une bouteille de lessive.
    A bottle of detergent
  830. Une savonnette
    A bar of soap
  831. Une bouteille de shampooing
    A bottle of shampoo
  832. Je porte toujours une culotte.
    I always wear knickers.
  833. Elle porte toujours un string.
    She always wears a thong.
  834. Nous portons toujours un soutien-gorge.
    We always wear a bra.
  835. Elles portent toujours des bas en hiver.
    They always wear tights in winter.
  836. Je porte généralement une chemise de nuit pour dormir.
    I usually wear a nightdress to sleep.
  837. Elle utilise généralement un peignoir après la douche.
    She usually wears a bathrobe after showering.
  838. Nous portons généralement des chaussures à talon.
    We usually wear high-heel shoes.
  839. Elles portent généralement des sandales en été.
    They usually wear sandals in summer.
  840. Normalement, je sors de chez moi avec mon sac à main.
    I normally leave home with my bag.
  841. Normalement, elle porte des boucles d'oreilles très jolies.
    She normally wears very pretty earrings.
  842. Normalement, nous portons un collier.
    We normally wear a necklace.
  843. Elles portent habituellement des pendentifs.
    They normally wear pendants.
  844. Je porte souvent des bagues.
    I often wear rings.
  845. Marie porte souvent des bracelets.
    Maria often wears bracelets.
  846. Ils portent toujours un caleçon.
    They always wear underpants.
  847. Nous portons souvent une montre.
    We often wear a watch.
  848. Ils portent souvent une ceinture.
    They often wear a belt.
  849. Je porte parfois une cravate.
    I sometimes wear a tie.
  850. Paul porte parfois un noeud papillon noir.
    Paul sometimes wears a black bow-tie.
  851. Nous portons parfois des tennis.
    We sometimes wear trainers.
  852. Ils portent parfois des bottes.
    They sometimes wear boots.
  853. Je ne prends jamais de parapluie.
    I never carry an umbrella.
  854. Il ne prend jamais d'attaché-case.
    He never carries a briefcase.
  855. Nous n'avons jamais de portefeuille sur nous.
    We never carry a wallet.
  856. Ils n'utilisent jamais de porte-monnaie.
    They never carry a purse.
  857. J'ai toujours un porte-clefs sur moi avec mes clefs.
    I always carry a key ring with my keys.
  858. Tous les lundis, je vais au marché dans la rue Principale.
    Every Monday I go to the market on the High street.
  859. Tu peux faire tes courses au supermarché.
    You can do your shopping at the supermarket.
  860. Le magasin ouvre à 9 heures.
    The shop opens at 9.00 a.m.
  861. Le centre commercial est très grand.
    • The shopping centre is very big.
    •  
    • Je vais au magasin de fruits et légumes acheter des bananes.
    • I'm going to the greengrocery to buy bananas.
  862. À la poissonnerie, tu peux acheter du poisson.
    You can buy fish at the fishmonger's.
  863. Je veux acheter du poulet à la boucherie.
    I want to buy chicken at the butcher's.
  864. Le boucher est très fort.
    The butcher is very strong.
  865. Le pain de cette boulangerie est très bon.
    The bread at that baker's is very good.
  866. J'achète des stylos à la papeterie.
    I buy pens at the stationer's.
  867. Je me fais couper les cheveux au salon de coiffure.
    I have my hair cut at the hairdresser's.
  868. Il achète toujours sa revue au kiosque à journaux.
    He always buys his magazine at the news stand.
  869. Tu peux acheter une carte de bus au bureau de tabac.
    You can buy a bus card at the tobacconist's.
  870. Je vais à la librairie acheter ce nouveau livre.
    I'm going to the bookshop to buy that new book.
  871. Le magasin de vêtements est fermé.
    The clothes shop is closed.
  872. Le vendeur parle avec ses clients.
    The shop assistant talks with the customers.
  873. Ses clients sont très contents.
    Their customers are very happy.
  874. J'ai acheté des fraises.
    I've bought strawberries.
  875. Je vends des livres.
    I sell books.
  876. Je vais faire des courses au centre commercial !
    I'm going shopping at the shopping centre!
  877. J'ai oublié la liste de courses.
    I've forgotten the shopping list.
  878. Je vais rapporter ce t-shirt, il est trop petit.
    I'm going to take this shirt back, it's too small.
  879. Les magasins n'ouvrent pas le dimanche.
    The shops don't open on Sundays.
  880. Les magasins ferment à 20h30.
    The shops close at 8:30 p.m.
  881. C'est un hôtel cinq étoiles.
    This is a five-star hotel.
  882. Où est la réception ?
    Where's the reception?
  883. Le réceptionniste va s'occuper de vous tout de suite.
    The receptionist will see to you right away.
  884. Je veux réserver une chambre.
    I want to book a room.
  885. L'occupation hôtelière est élevée en été.
    Hotel occupancy is high in summer.
  886. L'hôtel est complet.
    The hotel is full.
  887. Il n'y a pas de chambres disponibles.
    There are no free places.
  888. La chambre est plus chère en haute saison.
    The room is more expensive in high season.
  889. En basse saison, les prix sont plus bas.
    In low season, prices are lower.
  890. Nous voulons descendre dans cet hôtel.
    We want to stay at this hotel.
  891. Aujourd'hui c'est le jour d'arrivée.
    Today is arrival day.
  892. La remise des clés se fait sur paiement préalable.
    Handing over the keys is done after payment.
  893. Le dimanche est le jour de départ.
    Sunday is departure day.
  894. Le bagagiste vous aidera à porter vos bagages.
    The bellboy will help you with your luggage.
  895. Vous pouvez profiter de toutes les installations de l'hôtel.
    You can enjoy all the hotel's facilities.
  896. Vous pouvez laisser vos valises à la consigne.
    You can leave the suitcases in the left-luggage office.
  897. Vous pouvez regarder la télévision dans la salle de réunion.
    You can watch television in the meeting room.
  898. Où se trouve la salle de restaurant ?
    Where's the living room-dining room?
  899. À quelle heure ferme le buffet libre ?
    What time does the free buffet finish?
  900. Je voudrais une chambre en formule hébergement et petit-déjeuner.
    I want a room with bed and breakfast.
  901. Le déjeuner est compris dans la formule demi-pension ?
    Is lunch included in half-board?
  902. Combien coûte une chambre en formule pension complète ?
    How much does a room cost with full-board?
  903. Le service de chambres est compris dans le prix ?
    Is room service included in the price?
  904. Le minibar est compris dans le prix de la chambre ?
    Is the minibar included in the price of the room?
  905. Il y a des animateurs le soir ?
    Are there entertainers at night?
  906. Quand prends-tu tes vacances ?
    When do you take your holidays?
  907. Où pouvons-nous aller en voyage ?
    Where can we go on our trip?
  908. Où veux-tu aller en excursion ?
    Where do you want to go on our excursion?
  909. Est-ce que tu as déjà voyagé à l'étranger ?
    Have you ever travelled abroad?
  910. Il y a toujours beaucoup de touristes à Madrid.
    There are always lots of tourists in Madrid.
  911. Le guide touristique nous a expliqué la chute du mur de Berlin.
    The tourist guide explained the fall of the Berlin wall to us.
  912. Le vol a du retard.
    The flight has departed late.
  913. Nous avons besoin des horaires de train.
    We need the train timetable.
  914. Nous pouvons obtenir un plan de la ville à l'office de tourisme.
    We can get a map of the city at the tourist office.
  915. Nous avons perdu la carte.
    We've lost the map.
  916. Je n'ai jamais voyagé en avion.
    I've never travelled by plane.
  917. J'aime voyager en bateau.
    I like travelling by boat.
  918. Voyager en train est très confortable.
    Travelling by train is very comfortable.
  919. Mon père veut toujours voyager en voiture parce qu'il aime conduire.
    My father always wants to travel by car, because he likes driving.
  920. Voyager en car est très bon marché.
    Travelling by bus is very cheap.
  921. Pourquoi n'allons-nous pas à la plage ?
    Why don't we go to the beach?
  922. Je préfère aller à la montagne.
    I prefer to go to the mountains.
  923. Dimanche, nous irons à la campagne.
    This Sunday we will go to the countryside.
  924. Quel type d'hébergement préfères-tu ?
    What type of accommodation do you prefer?
  925. C'est un hôtel trois étoiles.
    It is a three-star hotel.
  926. Ce petit hôtel est très économique.
    This hostel is very economical.
  927. Il pourrait y avoir des chambres libres dans cette pension.
    There might be rooms available in that guesthouse.
  928. Souhaitez-vous une chambre double ou individuelle ?
    Would you like a double or a single room?
  929. Je veux une chambre individuelle parce que je voyage seul.
    I want a single room, because I am travelling alone.
  930. Profite de la plage.
    Enjoy the beach.
  931. N'urine pas dans la mer.
    Don't pee in the sea.
  932. Monte sur les vagues avec ta planche de surf.
    Ride the waves with your surf board.
  933. Va te promener avec ta copine au bord de la mer.
    Go for a walk with your girlfriend along the seashore.
  934. Ne te baigne pas après manger.
    Don't go swimming after eating.
  935. Les hommes portent des shorts de bain à la plage.
    Men wear swimming trunks on the beach.
  936. Achète-toi un bikini sexy.
    Buy yourself a sexy bikini.
  937. Mets tes tongs pour marcher sur le sable.
    Put your flip-flops on to walk on the sand.
  938. Embrasse une fille avec un masque de plongée.
    Kiss a girl when wearing diving goggles.
  939. Parle par le tuba de plongée.
    Speak through the snorkel.
  940. Essaie de marcher sur le sable avec tes palmes.
    Try to walk on the sand with your flippers.
  941. Gonfle le matelas pneumatique avant de l'utiliser.
    Inflate the air bed before using it.
  942. Ne montez pas à plus de cinq personnes sur le bateau gonflable.
    No more than five people should get into the inflatable boat.
  943. Aide ton frère à faire des châteaux de sable.
    Help your brother make sand castles.
  944. Prends le soleil avec précaution.
    Sunbathe with precaution.
  945. Ne fais pas de topless devant ton ancien ami.
    Don't go topless in front of your ex-boyfriend.
  946. Utilise de la crème solaire.
    Use sunblock lotion.
  947. N'utilise pas trop de crème bronzante.
    Don't use too much suntan lotion.
  948. Assieds-toi sous le parasol.
    Sit under the sunshade.
  949. Ne mets pas ta serviette à côté d'un groupe d'enfants.
    Don't put your towel close to a group of children.
  950. Ne t'endors pas dans le hamac.
    Don't fall asleep in the hammock.
  951. Ne joue pas aux raquettes dans un endroit plein de gens.
    Don't play bat and ball in a crowded place.
  952. Ne lance pas en douce le ballon gonflable à côté d'un groupe de filles.
    Don't sneakily throw the inflatable ball close to a group of girls.
  953. Prends des bières avec tes amis à la buvette.
    Have some beers with your friends at the beach stall.

What would you like to do?

Home > Flashcards > Print Preview