-
-
-
I advise you to think very carefully before making a decision.
#Советую тебе хорошенько подумать прежде чем принимать решение.
-
All US citizens in the area have been advised to return home
#Всем гражданам США в районе рекомендовали вернуться домой
-
Her lawyers have advised her against saying anything to the newspapers.
#Ее адвокаты сказали ей ничего не говорить газете
-
Your teacher will be able to advise you about/on what qualifications you will need.
#Ваш учитель сможет проконсультировать вас какие навыки вам понадобятся
-
I'd strongly advise you to get medical insurance if you're going skiing.
#Я вам очень рекомендую получить медицинскую страховку если поедете кататься на лыжах
-
My friends keep saying I ought to learn to drive.
#Мои друзья все говорят, что мне нужно научиться вождению.
-
Her mother said she should call the police immediately.
#Ее мать сказала немедленно вызывать полицию
-
I told him to go and see a doctor if he was worried.
#Я сказал ему обратиться к врачу если волнуется
-
Jimmy had told him he should keep away from the gang for the next couple of weeks.
#Джимми говорил ему держаться подальше от этой группы следующие несколько месяцев
-
"Why not ask Dad?" he suggested.
#А почему бы не спросить отца? Спросил он
-
Sarah suggested that I should app/y for this job
#Сарра посоветовала подать на эту работу
-
The centre gives free advice to young people who have drug problems
#Центр дает бесплатные консультации молодым людям у которых проблемы с наркотиками
-
Can you give me some advice? I'm thinking of buying an electronic organizer.
#Можешь посоветовать мне? Я собираюсь купить электронный органайзер
-
2 to ask someone to advise you
-
Can I ask your advice? I need to find somewhere to stay in London.
#Можно с тобой посоветоваться? Мне нужно найти где то место чтобы остаться в Лондоне
-
I always ask my brother's advice about/on computers.
#Я всегда советуюсь с братом по компьютерам
-
If the symptoms persist, consult your doctor.
#Если симптомы будут продолжаться, обратитесь к врачу
-
I want to consult my lawyer before I say anything.
#Я хочу проконсультироваться со своим адвокатом прежде чем что то говорить
-
Tonight the President will consult his military advisers about the likelihood of an attack.
#Сегодня вечером презедент посоветуется со своими военными советниками о вероятности нападения
-
3 to do what someone advises you to do
-
I've decided to take/follow your advice and go to art school.
#Я решил воспользоваться твоим советом и пойти в художественную школу
-
If she had followed my advice, this would never have happened.
#Если бы она меня послушала, этого бы никогда не произошло
-
You tell him, Dad - I'm sure he'll listen to you.
#Папа, ты ему скажи, я уверен он тебя послушает
-
Bob warned us about this. I wish we'd listened to him.
#Боб нас об этом предупреждал, жаль что мы его не послушали
-
On her doctor's advice, she took a few days off work.
#По совету ее доктора, она взяла несколько дней больничных
-
He decided not to take the exam, on the advice of his professor.
#Он решил не сдавать экзамен по совету своего учителя
-
4 someone’s opinion of what you should do
-
Get some advice from the people in the tourist office
#Поспрашивай людей в туристическом агенстве
-
For advice on AIDS, phone this free number.
#Что бы получить консультацию по СПИДУ, позвоните по этому бесплатному номеру
-
I decided to ask Emma what she thought I should do. She always gave me good advice.
#Я решил спросить Эмму, что считает она, что мне делать
-
Years ago. my father gave me a piece of advice that I've never forgotten.
#Много лет назад мой отец дал мне совет, который я никогда не забывал
-
You should get medical/legal/professional advice before you sign the contract.
#Вам нужно проконсультироваться с юристом прежде чем подписывать контракт
-
Here's a good tip: if you spill red wine on a carpet, pour salt on it to get rid of the stain.
#Вот хороший совет: если прольешь красное вино на ковер, насыпь соли на него, что бы избавиться от пятна
-
a leaflet containing some tips on how to take better photos
#листовка с советами как делать лучше фотографии
-
Your teacher can give you guidance on choosing a career and writing a job application.
#Ваш учитель может дать вам советы по выбору карьеры и заполнению анкету работодателя
-
The college will provide counseling for students who have emotional problems.
#Колледж будет давать консультанты студентам с психическими проблемами
-
Victims of violent crimes often need counseling.
#Жертвам тяжких преступлений часто требуется профессиональная помощь
-
5 someone who advises people
-
Talk to an independent financial/legal/careers adviser before you invest your money.
#Поговорите с независимым финансовым советником прежде чем вкладывать инвестиции
-
the Prime Minister's personal adviser on economic affairs
#Личный советник премьер министра по экономичесским вопросам
-
She's been appointed as scientific advisor to the President.
#Ее назначили научным советником президента
|
|