Won's Bible Verses (Korean-English)

Card Set Information

Author:
won
ID:
218748
Filename:
Won's Bible Verses (Korean-English)
Updated:
2013-05-12 22:36:57
Tags:
bible verses
Folders:

Description:
Won's Bible verses (Korean-English) 개역개정-NIV
Show Answers:

Home > Flashcards > Print Preview

The flashcards below were created by user won on FreezingBlue Flashcards. What would you like to do?


  1. 갈5:16 내가 이르노니, 너희는 성령을 따라 행하라, 그리하면 육체의 욕심을 이루지 아니하리라
    Gal.5:16 So I say, live by the Spirit, and you will not gratify the desires of the sinful nature.
  2. 갈5:22 오직 성령의 열매는 사랑과 희락과 화평과 오래 참음과 자비와 양선과 충성과 23 온유와 절제니 이같은 것을 금지할 법이 없느니라
    Gal.5:22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, 23 gentleness and self-control. Against such things there is no law.
  3. 고전3:16 너희는 너희가 하나님의 성전인 것과, 하나님의 성령이 너희 안에 계시는 것을, 알지 못하느냐
    1Cor.3:16 Don't you know, that you yourselves are God's temple, and that God's Spirit lives in you?
  4. 고전3:17 누구든지 하나님의 성전을 더럽히면, 하나님이 그 사람을 멸하시리라, 하나님의 성전은 거룩하니, 너희도 그러하니라
    1Cor3:17 If anyone destroys God's temple, God will destroy him; for God's temple is sacred, and you are that temple.
  5. 고전6:9 불의한 자가, 하나님의 나라를 유업으로 받지 못할 줄을, 알지 못하느냐? 미혹을 받지 말라. 음행하는 자나 우상 숭배하는 자나 간음하는 자나 탐색하는 자나 남색하는 자나  10 도적이나 탐욕을 부리는 자나 취하는 자나 모욕하는 자나 속여 빼앗는 자들은, 하나님의 나라를 유업으로 받지 못하리라
    1Cor.6:9 Do you not know, that the wicked, will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor male prostitutes nor homosexual offenders  10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers, will inherit the kingdom of God.
  6. 고전6:18 음행을 피하라. 사람이 범하는 죄마다, 몸 밖에 있거니와, 음행하는 자는, 자기 몸에 죄를 범하느니라
    1Cor.6:18 Flee from sexual immorality. All other sins a man commits, are outside his body, but he who sins sexually, sins against his own body.
  7. 고전6:19 너희 몸은, 너희가 하나님께로부터 받은 바, 너희 가운데 계신, 성령의 전인 줄을, 알지 못하느냐? 너희는 너희 자신의 것이 아니라  20 값으로 산 것이 되었으니, 그런즉 너희 몸으로, 하나님께 영광을 돌리라
    1Cor6:19 Do you not know, that your body, is a temple of the Holy Spirit, who is in you, whom you have received from God? You are not your own;  20 you were bought at a price. Therefore honor God, with your body.
  8. 고전10:12 그런즉 선 줄로 생각하는 자는 넘어질까 조심하라
    1Cor.10:12 So, if you think you are standing firm, be careful that you don't fall!
  9. 고전10:13 사람이 감당할 시험 밖에는, 너희가 당한 것이 없나니, 오직 하나님은 미쁘사, 너희가 감당하지 못할, 시험 당함을 허락하지 아니하시고, 시험 당할 즈음에, 또한 피할 길을 내,사 너희로 능히 감당하게 하시느니라
    1Cor.10:13 No temptation has seized you, except what is common to man. And God is faithful; he will not let you be tempted, beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out, so that you can stand up under it.
  10. 고전10:31 그런즉 너희가 먹든지 마시든지, 무엇을 하든지, 다 하나님의 영광을 위하여 하라
    1Cor.10:31 So whether you eat or drink, or whatever you do, do it all for the glory of God.
  11. 고후5:17 그런즉, 누구든지 그리스도 안에 있으면, 새로운 피조물이라. 이전 것은 지나갔으니, 보라 새 것이 되었도다.
    2Cor.5:17 Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; the old has gone, the new has come!
  12. 고후8:9 우리 주 예수 그리스도의 은혜를 너희가 알거니와, 부요하신 이로서, 너희를 위하여 가난하게 되심은, 그의 가난함으로 말미암아, 너희를 부요하게 하려 하심이라
    2Cor.8:9 For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poor, so that you, through his poverty, might become rich.
  13. 고후6:2 이르시되, 내가 은혜 베풀 때에, 너에게 듣고, 구원의 날에, 너를 도왔다 하셨으니, 보라 지금은 은혜 받을 만한 때요, 보라 지금은 구원의 날이로다
    2Cor.6:2 For he says, "In the time of my favor I heard you, and in the day of salvation, I helped you." I tell you, now is the time of God's favor, now is the day of salvation.
  14. 골3:20 자녀들아, 모든 일에, 부모에게 순종하라 이는 주 안에서 기쁘게 하는 것이니라
    Col.3:20 Children, obey your parents in everything, for this pleases the Lord.
  15. 골4:2 기도를 계속하고, 기도에 감사함으로 깨어 있으라
    Col.4:2 Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful.
  16. 눅10:20 그러나 귀신들이 너희에게 항복하는 것으로, 기뻐하지 말고, 너희 이름이 하늘에 기록된 것으로, 기뻐하라 하시니라
    Luke10:20 However, do not rejoice, that the spirits submit to you, but rejoice, that your names are written in heaven."
  17. 눅11:13 너희가 악할지라도, 좋은 것을 자식에게 줄 줄 알거든, 하물며 너희 하늘 아버지께서, 구하는 자에게, 성령을 주시지 않겠느냐, 하시니라
    Luke11:13 If you then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more, will your Father in heaven, give the Holy Spirit, to those who ask him!"
  18. 눅12:5 마땅히 두려워할 자를, 내가 너희에게 보이리니, 곧 죽인 후에, 또한 지옥에 던져 넣는 권세 있는, 그를 두려워하라. 내가 참으로 너희에게 이르노니, 그를 두려워하라
    Luke12:5 But I will show you, whom you should fear: Fear him who, after the killing of the body, has power to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him.
  19. 눅13:5 너희에게 이르노니, 아니라, 너희도 만일 회개하지 아니하면, 다 이와 같이 망하리라
    Luke13:5 I tell you, no! But unless you repent, you too will all perish."
  20. 딤후3:16 모든 성경은, 하나님의 감동으로 된 것으로, 교훈책망바르게 함의로 교육하기에 유익하니
    2Tim.3:16 All Scripture is God-breathed, and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness,
  21. 롬3:23 모든 사람이 죄를 범하였으매, 하나님의 영광에 이르지 못하더니
    Rom.3:23 for all have sinned, and fall short of the glory of God,
  22. 롬5:8 우리가 아직 죄인 되었을 때에, 그리스도께서 우리를 위하여 죽으심으로, 하나님께서 우리에 대한 자기의 사랑을, 확증하셨느니라
    Rom.5:8 But God demonstrates, his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.
  23. 롬6:23 죄의 삯은 사망이요, 하나님의 은사는, 그리스도 예수 우리 주 안에 있는, 영생이니라
    Rom.6:23 For the wages of sin is death, but the gift of God, is eternal life, in Christ Jesus our Lord.
  24. 롬8:28 우리가 알거니와, 하나님을 사랑하는 자, 곧 그의 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는, 모든 것이 합력하여, 선을 이루느니라
    Rom.8:28 And we know that, in all things, God works for the good, of those who love him, who have been called, according to his purpose.
  25. 롬10:9 네가 만일 네 입으로 예수를 주로 시인하며, 또 하나님께서 그를 죽은 자 가운데서 살리신 것을, 네 마음에 믿으면, 구원을 받으리라
    Rom.10:9 That if you confess with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart, that God raised him from the dead, you will be saved.
  26. 롬12:1 그러므로 형제들아, 내가 하나님의 모든 자비하심으로, 너희를 권하노니, 너희 몸을, 하나님이 기뻐하시는, 거룩한 산 제물로, 드리라. 이는 너희가 드릴, 영적 예배니라
    Rom.12:1 Therefore, I urge you, brothers, in view of God's mercy, to offer your bodies, as living sacrifices, holy and pleasing to God--this is your, spiritual act of worship.
  27. 마1:1 아브라함과 다윗의 자손 예수 그리스도의 계보라  (HNR)
    Matt.1:1 A record of the genealogy of Jesus Christ the son of David, the son of Abraham:  (NIV)  Gen 22:18, 2Sam 7:16,   Isa 11:1
  28. 마1:20 이 일을 생각할 때에 주의 사자가 현몽하여 이르되 다윗의 자손 요셉아 네 아내 마리아 데려오기를 무서워하지 말라 그에게 잉태된 자는 성령으로 된 것이라  21 아들을 낳으리니 이름을 예수라 하라 이는 그가 자기 백성을 그들의 죄에서 구원할 자이심이라 하니라
    Matt.1:20 But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, "Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit.  21 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins."
  29. 마1:23 보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요 그의 이름은 임마누엘이라 하리라 하셨으니 이를 번역한즉 하나님이 우리와 함께 계시다 함이라
    Matt.1:23 "The virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call him Immanuel"--which means, "God with us."
  30. 마2:6 또 유대 땅 베들레헴아, 너는 유대 고을 중에서 가장 작지 아니하도다. 네게서 한 다스리는 자가 나와서. 내 백성 이스라엘의 목자가 되리라, 하였음이니이다
    Matt.2:6 "'But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler, who will be the shepherd of my people Israel.'"
  31. 마2:11 집에 들어가, 아기와 그의 어머니 마리아가 함께 있는 것을 보고, 엎드려 아기께 경배하고, 보배합을 열어, 황금과 유향과 몰약을 예물로 드리니라  (HNR)
    Matt.2:11 On coming to the house, they saw the child with his mother Mary, and they bowed down and worshiped him. Then they opened their treasures, and presented him with gifts of gold and of incense and of myrrh.  (NIV)
  32. 마3:1 그 때에, 세례 요한이 이르러, 유대 광야에서 전파하여 말하되,  2 회개하라, 천국이 가까이 왔느니라, 하였으니  3 그는 선지자 이사야를 통하여 말씀하신 자라, 일렀으되, 광야에 외치는 자의 소리가 있어 이르되, 너희는 주의 길을 준비하라, 그가 오실 길을 곧게 하라, 하였느니라
    Matt.3:1 In those days, John the Baptist came, preaching in the Desert of Judea  2 and saying, "Repent, for the kingdom of heaven is near."  3 This is he who was spoken of through the prophet Isaiah: "A voice of one calling in the desert, 'Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.'"
  33. 마28:18 예수께서 나아와 말씀하여 이르시되, 하늘과 땅의 모든 권세를, 내게 주셨으니
    Matt.28:18 Then Jesus came to them and said, "All authority in heaven and on earth, has been given to me.
  34. 마28:19 그러므로 너희는 가서, 모든 민족을, 제자로 삼아, 아버지와 아들과 성령의 이름으로, 세례를 베풀고
    Matt.28:19 Therefore go, and make disciples, of all nations, baptizing them, in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
  35. 막16:15 또 이르시되, 너희는 온 천하에 다니며, 만민에게, 복음을 전파하라
    Mark16:15 He said to them, "Go into all the world, and preach the good news, to all creation.
  36. 삼하7:16 네 집과 네 나라가, 내 앞에서, 영원히 보전되고, 네 왕위가 영원히 견고하리라, 하셨다 하라
    2Sam.7:16 "And your house and your kingdom, shall be established forever, before you. Your throne shall be established forever."(nkj)
  37. 엡2:8 너희는, 그 은혜에 의하여, 믿음으로 말미암아, 구원을 받았으니, 이것은 너희에게서 난 것이 아니요, 하나님의 선물이라
    Eph.2:8 For it is by grace, you have been saved, through faith--and this not from yourselves, it is the gift of God--
  38. 요1:1 태초에 말씀이 계시니라, 이 말씀이 하나님과 함께 계셨으니, 이 말씀은 곧 하나님이시니라
    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  39. 요1:9 참 빛, 곧 세상에 와서, 각 사람에게 비추는, 빛이 있었나니
    John1:9 The true ligh,t that gives light to every man, was coming into the world.
  40. 요1:12 영접하는 자, 곧 그 이름을 믿는 자들에게는, 하나님의 자녀가 되는, 권세를 주셨으니
    John1:12 Yet to all who received him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God--
  41. 요1:14 말씀이 육신이 되어, 우리 가운데 거하시매, 우리가 그의 영광을 보니, 아버지의 독생자의 영광이요, 은혜와 진리가 충만하더라
    John1:14 The Word became flesh, and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the One and Only who came from the Father, full of grace and truth.
  42. 요3:3 예수께서 대답하여 이르시되, 진실로 진실로 네게 이르노니, 사람이 거듭나지 아니하면, 하나님의 나라를 볼 수 없느니라
    John3:3 In reply Jesus declared, "I tell you the truth, no one can see the kingdom of God, unless he is born again."
  43. 요3:16 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사, 독생자를 주셨으니, 이는 그를 믿는 자마다, 멸망하지 않고, 영생을 얻게 하려 하심이라
    For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever  believes in him, shall not perish, but have eternal life.
  44. 요10:10 도둑이 오는 것은, 도둑질하고 죽이고 멸망시키려는 것뿐이요, 내가 온 것은, 양으로 생명을 얻게 하고, 더 풍성히 얻게 하려는 것이라
    John10:10 The thief comes, only to steal and kill and destroy; I have come, that they may have life, and have it to the full.
  45. 요14:6 예수께서 이르시되, 내가 곧 길이요 진리요 생명이니, 나로 말미암지 않고는, 아버지께로 올 자가 없느니라
    John14:6 Jesus answered, "I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father, except through me.
  46. 창1:1 태초에 하나님이 천지를 창조하시니라
    Gen1:1 In the beginning God created the heavens and the earth.
  47. 창1:26 하나님이 이르시되, 우리의 형상을 따라, 우리의 모양대로, 우리가 사람을 만들고, 그들로 바다의 물고기와, 하늘의 새와, 가축과, 온 땅과, 땅에 기는 모든 것을, 다스리게 하자 하시고
    Gen.1:26 Then God said, "Let us make man, in our image, in our likeness, and let them rule over the fish of the sea, and the birds of the air, over the livestock, over all the earth, and over all the creatures that move along the ground."
  48. 행1:8 오직 성령이 너희에게 임하시면, 너희가 권능을 받고, 예루살렘과, 온 유대와, 사마리아와, 땅 끝까지 이르러, 내 증인이 되리라 하시니라
    Acts1:8 But you will receive power, when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses, in Jerusalem, and in all Judea, and Samaria, and to the ends of the earth."
  49. 행2:38 베드로가 이르되, 너희가 회개하여, 각각 예수 그리스도의 이름으로, 세례를 받고, 죄 사함을 받으라, 그리하면 성령의 선물을 받으리니
    Acts2:38 Peter replied, "Repent, and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ, for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.
  50. 행2:42 그들이 사도의 가르침을 받아, 서로 교제하고, 떡을 떼며, 오로지 기도하기를 힘쓰니라
    Acts2:42 They devoted themselves, to the apostles' teaching, and to the fellowship, to the breaking of bread, and to prayer.
  51. 행4:12 다른 이로써는 구원을 받을 수 없나니, 천하 사람 중에, 구원을 받을 만한 다른 이름을, 우리에게 주신 일이 없음이라 하였더라
    Acts4:12 Salvation is found in no one else, for there is no other name, under heaven given to men, by which we must be saved."

What would you like to do?

Home > Flashcards > Print Preview