AJ nejen 7 lekce

Card Set Information

Author:
pietro8
ID:
236964
Filename:
AJ nejen 7 lekce
Updated:
2013-09-25 07:29:30
Tags:
samouk
Folders:

Description:
AJ nejen 7 lekce
Show Answers:

Home > Flashcards > Print Preview

The flashcards below were created by user pietro8 on FreezingBlue Flashcards. What would you like to do?


  1. !!!Odpověď na nabídku = ano prosím Would you like something to drink?
    Yes, please.
  2. !!!Odpověď na nabídku = ne děkuji Would you like something to drink?
    No, thank you. No, thanks.
  3. podél (kudy?)
    along əˈlɒŋ

    Předložka ALONG se překládá jako 'po, podél'. Používá se při pohybu podél něčeho delšího, např. podél zdi, podél řeky. Také se používá při pohybu něčím delším, např. po ulici (ulicí), po chodníku along the street , along the sidewalk along the road along the fence , along the river along the wall prep-along-1.gif
  4. ulicí, po ulici
    along the street əˈlɒŋ
  5. budova
    building (ˈbɪldɪŋ)
  6. autobus
    bus bʌs

    Shall we walk or go by bus?
  7. při, vedle, u
    by baɪ

    May I pay by cheque? to travel by boat/bus/car
  8. jet autobusem
    go by bus
  9. hrad
    castle (ˈkɑːsl) Windsor Castle
  10. kostel
    church (tʃɜːtʃ) a church tower
  11. roh
    corner (ˈkɔːnə) the four corners of a square There's a hotel on (at) the corner of my street.
  12. na rohu
    at (on) corner (ˈkɔːnə)
  13. za rohem
    round the corner əˈraʊnd ˈkɔːnə(r)
  14. končit
    end
  15. omluvit, prominout
    excuse (ɪkˈskjuːs) Please excuse the mess.
  16. promiňte, pardon (oslovení neznámé osoby)
    excuse me (ɪkˈskjuːs)
  17. daleko (užívá se zejména v záporné větě a v otázce)
    far (fɑː(r))
  18. cizí
    foreign ˈfɒrɪn a foreign accent (in or from a country that is not your own)
  19. dostat, dostat se (někam)
    get (get something for somebody) Get a drink for John (get somebody/yourself something) Get John a drink.
  20. do, dovnitř chceme zdůraznit SMĚR KAM
    into ˈɪntə - ˈɪntuː Kam? - Do místnosti -into the room Come into the house.
  21. levý, doleva, vlevo
    left Look left and right before you cross the road.
  22. světlo, světlý
    light (laɪt)
  23. semafor
    traffic lights (ˈtræfɪk)
  24. dlouhý, dlouho
    long - longer - longest lɒŋ - ˈlɒŋɡə(r) - ˈlɒŋɡɪst How long is the River Nile? a long journey/walk/drive/flight It was the world's longest bridge. The table is six feet long.
  25. daleko
    a long way (lɒŋ)
  26. metro
    Metro - Tube ˈmetrəʊ - tjuːb The Metro is the name for the systems in Paris and Washington, D.C. London's system is often called the Tube
  27. jet metrem
    go on the Metro go by the Metro ˈmetrəʊ
  28. minout, zmeškat postrádat, stýskat se po
    miss (not hit, catch, etc.) Who missed me? Komu se po mě stýskalo? The bullet missed her by about six inches. We've missed you since you left. Odkdy si odešel, stýská se nám po tobě. Have you missed us since you left? Stýská se ti po nás, odkdy si odešel?
  29. hodně (nepočítatelné)
    much mʌtʃ

    How much is it(= What does it cost)? I don't have much money with me. How much water do you need? Much is used only with uncountable nouns. It is used mainly in questions and negative sentences: Do you have much free time? ◇ How much experience have you had? ◇ I don’t have much free time.
  30. národní
    national (ˈnæʃnəl)
  31. blízko, nedaleko adv.
    near nɪə(r)

    Jako příslovce lze použít near (blízko, nedaleko) i nearby (poblíž). POZOR: příslovce NEARLY neznamená 'blízko', ale 'téměř! You can leave your car here. It's quite near - Je to blízko. The post office is nearby - Je poblíž. They are building a new supermarket nearby - Poblíž. The car nearly hit him. - téměř, málem, skoro His house is very near. Where's the nearest bank? The adjectives near and close are often the same in meaning, but in some phrases only one of them may be used: the near future ◇ a near neighbour ◇ a near miss a close contest ◇ a close encounter ◇ a close call. Close is more often used to describe a relationship between people:a close friend ◇ close family ◇ close links. You do not usually use near in this way.
  32. číslo
    number ˈnʌmbə(r)
  33. naproti, opak
    opposite ˈɒpəzɪt Používá se, když je něco naproti něčemu, např. na druhé straně místnosti, naproti přes ulici opposite the station -naproti nádraží Naproti postýlce je křeslo There is an armchair opposite the crib (krɪb) pp-opposite.gif
  34. poštovní úřad
    post office (pəʊst)
  35. pravý, správný, vpravo
    right (raɪt)
  36. jít doprava
    go to the right (raɪt)
  37. krátký, malý
    short (ʃɔːt )
  38. náměstí, čtverec
    square skweə(r)
  39. stanice
    station 'steɪʃn a tube - an underground station Can you tell me the way to the station?
  40. zastávka, stanice, zastavit, přestat
    stop (stɒp)
  41. ulice
    street striːt to walk along - down - up the street a street map
  42. přejít ulici
    cross the street krɒs to walk across something, e.g. street etc. cross = jít přes (across) něco - across je předložka !!!
  43. brát, vzít
    take - took - taken I'll take the grey jacket We took a room at the hotel for two nights. take something to choose, buy or rent to take away → s sebou jídlo v restauraci
  44. vzít metro (jet metrem)
    take the metro
  45. říci, vyprávět
    tell - told - told tel - təʊld I'll tell him → Já mu to řeknu, vyřídím I won't tell anyone → Nikomu to neřeknu
  46. ukázat cestu
    tell the way
  47. divadlo
    theatre ˈθɪətə(r) How often do you go to the theatre? He's still in theatre
  48. tam
    there ðeə(r) There's a restaurant around the corner There are two people waiting outside.
  49. tamhle
    over there
  50. město
    town (taʊn) They live in a rough part of town
  51. tramvaj
    tram (træm)
  52. zahnout, otočit, otáčet, obrátit, obracet
    turn (tɜːn) to move round
  53. dvacet dva
    twenty-two
  54. jít pěšky, procházka
    walk (wɔːk)
  55. jít na procházku
    go for a walk (wɔːk)
  56. cesta
    way (weɪ)
  57. zde, tady (místo, kde je mluvčí)
    HERE
  58. tam (jiné místo, o kterém mluvčí mluví)
    THERE
  59. tadyhle
    OVER HERE Where's Mitch? He's over there, by the river We're over here, behind the bushes! (Kde je Mitch? - Je támhle, u řeky.Jsme tady, za keřem!)
  60. támhle
    OVER THERE Where's Mitch? He's over there, by the river. We're over here, behind the bushes! Where's Mitch? He's over there, by the river. We're over here, behind the bushes! (Kde je Mitch? - Je támhle, u řeky. Jsme tady, za keřem!)
  61. tady dole
    DOWN HERE The TV down here is better than the one in my room.
  62. tam dole
    DOWN THERE He went down there in a cage, surrounded by hungry sharks.
  63. tady nahoře
    UP HERE
  64. tam nahoře
    UP THERE How did you get up there? I didn't know you could climb trees.
  65. tady, tam uvnitř
    IN HERE - IN THERE dítě zavřené ve skříni by říkalo: I'm in here! In the cupboard! Ten, kdo by dotyčného hledal by se ptal: Are you in there?
  66. přes ulici
    across the street prep-across-1.gif əˈkrɒs
  67. přejít přes ulici
    walk across the street prep-across-1.gif əˈkrɒs
  68. obejít jezero, jít kolem jezera
    walk around the lake walk round the lake əˈraʊnd leɪk kolem, okolo = ROUND i AROUND mají stejný význam, AROUND je běžnější v US angličtině.
  69. nastoupit do MHD (bus,..)
    get on the bus
  70. vystoupit z MHD (bus,..)
    get off the bus
  71. jdi směrem k náměstí
    walk towards the square předložka nemluví přímo o tom místě, ale pouze o směru. Přeložit ji tedy můžeme jako k, ke, směrem k təˈwɔːdz
  72. (směrem) ke kostelu
    towards the church předložka nemluví přímo o tom místě, ale pouze o směru. Přeložit ji tedy můžeme jako k, ke, směrem k təˈwɔːdz
  73. Můžete mi ukázat cestu na náměstí?
    Can you tell me the way to the square?
  74. Je to tudy
    It's this way
  75. Je to tamtudy
    It's that way
  76. Je to odtud daleko
    It's a long way from here.
  77. Je to správná cesta k Buckingham Palace?
    Is this the right way to the Buckingham Palace?
  78. Jak je to daleko?
    How far is it?
  79. Není to daleko
    It isn't far
  80. Je to docela blízko
    It's quite near
  81. Kde je stanice busu?
    Where's the bus stop?
  82. Je to na rohu
    It's on (at) the corner
  83. Je to za rohem
    It's round the corner əˈraʊnd ˈkɔːnə(r)
  84. Jeďte busem, autem, metrem
    Go by bus, car, by the Metro
  85. Můžeme jít na procházku
    We can go for a walk
  86. Vemte (jeďte) metrem
    Take the Metro
  87. Jděte touto ulicí
    Walk along this street əˈlɒŋ
  88. Na křižovatce (u semaforu) zahněte doleva
    Turn left at the lights
  89. Na křižovatce (u semaforu) zahněte doprava
    Turn right at the lights
  90. Přejděte tu ulici
    Cross the street krɒs
  91. Je tady poblíž pošta?
    Is there a post office near here?
  92. Co je to za budovu?
    What building is that?
  93. Je to Národní muzeum
    It's the National Museum (ˈnæʃnəl mjuˈziːəm)
  94. muzeum
    Museum (mjuˈziːəm)
  95. Myslím, že ano.
    I think so.
  96. Myslím, že ne.
    I don't think so.
  97. Myslím, že je v pořádku.
    I think he's ok.
  98. Myslím, že není v pořádku.
    I don't think he's ok.
  99. Já tedy ne.
    Not me.
  100. Dnes ne.
    Not today.
  101. Teď ne.
    Not now.
  102. Tady ne.
    Not here.
  103. žádné peníze
    no money
  104. žádní psi
    no dogs
  105. žádný velký problém
    no big deal
  106. žádné drahé dárky
    no expensive gifts
  107. promiňte, mohl/mohla byste mi říci, jak se dostat na bus nádraží?
    Excuse me, could you tell me how to get to the bus station?
  108. promiňte, nevíte kde je pošta?
    Excuse me, do you know where the post office is?
  109. promiňte, nevím
    I'm sorry, I don't know.
  110. promiňte, nejsem zdejší
    Sorry, I'm not from around here
  111. hledám tuto adresu
    I'm looking for this address
  112. máte mapu?
    Do you have a map?
  113. je toto správná cesta do Ipswich?
    Is this the right way for Ipswich?
  114. jak je to daleko na letiště?
    How far is it to the airport?
  115. je to daleko?
    Is it far?
  116. je to dlouhá cesta?
    Is it a long way?
  117. je to docela blízko
    It's quite close
  118. je to docela daleko
    It's quite a long way
  119. je to daleko na cestu pěšky (foot)
    It's a long way on foot fʊt
  120. je to daleko na cestu pěšky (walk)
    It's a long way to walk
  121. je to odsud asi míli (jedna míle je asi 1,6 kilometru)
    It's about a mile from here
  122. kde je prodejna jízdenek?
    Where's the ticket office?
  123. odkud se dostanu busem do Southamptonu? = odkud jede
    Where do I get the bus to Southampton from?
  124. odkud
    where - from
  125. Odkud jsi/jste?
    Where are you from?
  126. dostat se (pohybem dospět) kam
    get to sth
  127. Jak se dostanu na nádraží?
    How do I get to the station?
  128. Dostali se tam bez problémů.
    They got there without problems.
  129. V kolik hodin jede příští bus do Portsmouthu?
    What time's the next bus to Portsmouth?
  130. V kolik hodin?
    What time?
  131. Tento bus byl zrušen
    This bus has been cancelled
  132. Tento bus je zpožděn
    This bus has been delayed [dɪˈleɪd]
  133. opožděný vlak
    delayed train [dɪˈleɪd]
  134. mnoho počitatelné
    many ˈmeni How many children do you have? Many is used only with countable nouns. It is used mainly in questions and negative sentences: Do you go to many concerts? ◇ How many people came to the meeting? ◇ I don’t go to many concerts.
  135. blízký čemu
    close kləʊz Close má podobný význam jako 'near' a podobně jako 'near' také nemůže (ve významu 'blízký' stát před podstaným jménem. (Tedy nejde říci a close restaurant ale jen The restaurant is close.) The car was getting closer. - přibližovalo se Let's walk, it's close. - je to blízko close together - blízko sebe (těsně u sebe) close behind - hned za mnou, hned za ním.... a close friend - blízký kamarád a close relative - blízký příbuzný a close match - těsně vyhraný zápas a close examination - prohlídka z blízka, podrobná prohlídka close by - poblíž
  136. poblíž
    close to He lives close to our house - poblíž našeho domu
  137. blízký les
    nearby forest ˌnɪəˈbaɪ ˈfɒrɪst
  138. blízký ostrov
    nearby island ˌnɪəˈbaɪ ˈaɪlənd We spent a week on the Greek island of Kos.
  139. blízká, nedaleká hospoda
    nearby pub ˌnɪəˈbaɪ pʌb We went to a nearby pub. - Do nedaleké hospody.
  140. kolem světa
    around the world əˈraʊnd
  141. kolem (kolem dokola) domu
    around the house prep-round-1.gif əˈraʊnd
  142. kolem naší vesnice
    around our village əˈraʊnd ˈvɪlɪdʒ
  143. za roh, za rohem
    round the corner
  144. přes řeku - napříč, jako když se jí třeba brodíme nebo ji přeplaveme
    across the river əˈkrɒs ALE: over the river - nad řekou, horem přes řeku, jako když ji třeba přeletí pták, nebo přes ni přejdeme po mostě.
  145. skrz nebo také jako 'přes'. Používá se tehdy, když se něco pohybuje skrze nějaké místo, tedy např. oknem, skrz zeď, lesem, parkem Prostě vejde jednou stranou a vyjde druhou
    through θruː
  146. skrz okno
    through the window prep-through-1.gif θruː
  147. branou (skrz bránu)
    through the gate θruː
  148. skrz kůži
    through the skin θruː
  149. (skrz) přes park - parkem
    through the park θruː
  150. (skrz) přes les - lesem
    through the forest prep-through-wood.gif θruː
  151. po chodníku
    along the sidewalk əˈlɒŋ
  152. po silnici
    along the road əˈlɒŋ
  153. podél zdi
    along the wall əˈlɒŋ
  154. podél řeky
    along the river əˈlɒŋ
  155. od, ze školy do školy
    from school to school
  156. k zubaři od zubaře
    to the dentist from the dentist
  157. (směrem) ke stromu
    towards the tree předložka nemluví přímo o tom místě, ale pouze o směru. Přeložit ji tedy můžeme jako k, ke, směrem k təˈwɔːdz
  158. ke stromu (až k němu)
    to the tree
  159. do školy
    to school
  160. do Itálie
    to Italy
  161. ke mě
    to me
  162. k doktorovi
    to the doctor
  163. na náměstí
    to the square
  164. domů (kam?)
    home
  165. doma (kde?)
    at home
  166. přejít v.
    cross krɒs
  167. jít přes
    go v. across předložka əˈkrɒs across =(předložka)
  168. přes (předložka)
    across əˈkrɒs
  169. dát, dávat
    GIVE - GAVE - GIVEN 20-give1.jpg
  170. dostat, dostávat
    GET - GOT - GOT 20-give1.jpg
  171. noha - nohy
    foot - feet fʊt - fiːt foot - stopa (míra) noun - a unit that measures length, it is 12 inches long (0.305 m) foot.gif
  172. pěšky adv.
    on foot fʊt not using a vehicle, walking
  173. Vezme to asi 30 minut pěšky, nebo 10 minut autem
    It takes about 30 minutes on foot, or 10 minutes by car.
  174. near
    Zde se objevuje první problém, protože NEAR se obvykle nepoužívá před podstatným jménem, jako např. ve spojeních 'blízký les, blízké ostrovy, nedaleká hospoda' apod. V tomto významu používáme spíše slovo nearby (nearby forest, nearby islands, nearby pub). Před podstatným jménem se objevuje především v superlativu (nearest - nejbližší): the nearest pub (nejbližší hospoda), the nearest equivalent (nejbližší ekvivalent). Dále je to ve frázích: near future (blízká budoucnost), a near miss (bylo to o vlásek), near here (poblíž) apod. Excuse me, where is the nearest post office? - Kde je nejbližší pošta? My final exams were getting nearer. - Přibližovaly se. We went to a nearby pub. - Do nedaleké hospody.
  175. zamilovat se
    fall in love
  176. odmilovat se
    fall out of love Cheryl Cole zpívala v jednom s vých největších hitů PARACHUTE I won't fall out of love, I won't fall out of I won't fall out of love, I won't fall out of

What would you like to do?

Home > Flashcards > Print Preview