vocabulaire_3

Card Set Information

Author:
corny
ID:
238510
Filename:
vocabulaire_3
Updated:
2013-10-03 19:21:15
Tags:
french vocab vocabulaire français francés フランス語の単語
Folders:

Description:
vocabulaire français avancé
Show Answers:

Home > Flashcards > Print Preview

The flashcards below were created by user corny on FreezingBlue Flashcards. What would you like to do?


  1. vicariant?
    • Apprentissage vicariant correspond, dans le contexte
    • scolaire, à ce que l’enfant peut apprendre en marge du discours du maître proprement dit : en regardant faire et en écouant ceux qui savent faire ou encore, par extension, en analysant la production de ceux qui savent faire.

    Qui se modifie sans cesse.

    Du latin vicarius qui veut dire « remplaçant ».
  2. vif-argent?
    le mercure.
  3. sibilant?
    sifflant.
  4. ignicole?
    qui adore le feu (subst. & adj.).
  5. Le gnou est-il un genre de buffle ou d'antilope?
    d'antilope!
  6. scapulaire?
    relatif à l'épaule, à l'omoplate.
  7. élégie?
    Genre de poésie dont le sujet est triste ou tendre.
  8. veule?
    • Sans vigueur morale.
    • Qui manque d’énergie, de courage, d’entrain.
  9. épistaxis?
    • fém. une épistaxis.
    • saignement du nez.
  10. sinécure?
    1- Place ou titre qui produit des émoluments et qui n’oblige à aucun travail.

    2- Emploi fortement rémunéré pour très peu de travail.
  11. intempérant?
    • excessif.
    • adj.
    • 1- qui manque de tempérance, de sobriété.

    2- (Figuré) Qui manque de modération.

    • n.m.
    • Personne qui vit dans l’intempérance.
  12. acmé?
    Phase d'intensité maximale, apogée.

    Du grec ancien ἀκμή akmé (« sommet »).

    fém. mais son genre connut néanmoins des hésitations et des emplois masculins sont avérés.
  13. adventice?
    • qui vient accidentellement.
    • 1-(Didactique) Qui n’est pas naturellement dans une chose, qui y survient de dehors.
    • 2-(Botanique) Qui se développe en dehors de son habitat normal.
    • 3-(Spécialement) (Agriculture) Qualifie les plantes indésirables qui croissent dans les cultures.
  14. baderne?
    • n.f.
    • « On avait comme prof de maths un ancien colonel, une vieille baderne qui s’est fait traiter de crâne d’obus, vous imaginez le scandale ! »
    • 1- (Marine) Grosse tresse à trois, quatre et même cinq torons, qui sert principalement à garnir les endroits qu’on veut préserver du frottement ou de l’humidité.
    • 2- (Familier) Vieille baderne : officier, homme âgé à l’esprit raide, borné.
  15. toron?
    • 1- Assemblage de plusieurs fils de caret tournés ensemble, qui font partie d’une corde, d’un câble.
    • 2-(Architecture) Gros tore à l’extrémité d’une surface droite.
    • 3- (Sport) Boucle qui se forme dans la corde due en particulier à l’usage du descendeur en huit.
    • 4- Le même terme est utilisé pour des fils electriques.
    • 5- (Physique) Soliton noué de géométrie torique topologiquement stable.
  16. galimatias?
    • /ɡa.li.ma.tja/ ou /ɡa.li.ma.tjɑ/ n.m.
    • 1- Discours embrouillé et confus, qui semble dire quelque chose et ne dit rien.
    • « Qui songe à votre argent dont vous me faites un galimatias ? »
  17. factotum?
    • latin de la Renaissance fac totum (« fais tout »).
    • n.m. ou f.
    • Personne qui s’occupe de tout dans une maison où il est employé.
    • « Quel emploi a-t-il dans cette maison ? Il n’en a aucun, et il les a tous : c’est un factotum. »
  18. héliodore?
    • n.m.
    • (Minéralogie) Variété de béryl de couleur jaune avec des nuances verdâtres ou miel dues au fer.
  19. madrigal?
    • n.m. un madrigal, des madrigaux.
    • composition polyphonique vocale (2 à 8 voix), courte poésie exprimant une pensée galante ; compliment.
    • Le madrigal est, avec le lied allemand et la chanson française, la plus importante forme de musique profane de la Renaissance.
  20. prandial?
    relatif aux repas.

    Latin prandium late breakfast, luncheon

    Post-prandial somnolence (colloquially known as a carb coma) is a normal state of drowsiness or lassitude following a meal. Post-prandial somnolence has two components – a general state of low energy related to activation of the parasympathetic nervous system in response to mass in the gastrointestinal tract, and a specific state of sleepiness caused by hormonal and neurochemical changes related to the rate at which glucose enters the bloodstream and its downstream effects on amino acid transport in the central nervous system.
  21. ictère?
    • jaunisse.
    • (Nosologie) Affection caractérisée par la couleur jaune que prennent les téguments et les muqueuses et qu’on peut attribuer à la présence de bilirubine dans le sang.

    « l’anémie peut être causée par la destruction directe de globules rouges. Le pigment rouge que ces derniers contiennent (hémoglobine) est alors libéré puis converti en un autre pigment, appelé bilirubine. Ce second pigment, lorsqu’il est présent en quantité excessive, colore les tissus en jaune (ictère) »
  22. atrabilaire?
    • adj.
    • bilieux, acariâtre, coléreux. Caractérise une personne inquiète ou irascible.

    • aussi n.m ou f., un ou une atrabilaire
    • Personne inquiète.
  23. sublingal?
    sous la langue.
  24. fiasque?
    De l’italien fiasco (« flasque »).

    • n.f. une fiasque
    • Bouteille clissée à long col et à panse rebondie.
  25. clisse?
    • n.f. une clisse.
    • Sorte de petite claie faite d’osier, de jonc, qui sert particulièrement à faire égoutter des fromages ou à entourer des verres, des bouteilles pour les empêcher de se casser.
  26. claie?
    • n.f.
    • 1- (Vannerie) Panier fait de brins d’osier, plat, long et large, selon l’usage que l’on en fait.
    • 2- Treillage en bois ou en fer servant de clôture pour les parcs à bestiaux, les propriétés, d’abri pour les plantes, de support à claire-voie pour l’entreposage et le séchage de fruits notamment, d’abat-jour, etc.
    • 3- (Pêche) Nasse.
    • 4- (Militaire) (Histoire) Assemblage de branches d’arbres qu’on charge de terre et dont on couvre un logement pour le garantir des feux d’artifice de l’ennemi.
    • 5- (Fortification) Assemblage de branches entrelacées qu’on jette sur la boue d’un fossé récemment saigné, afin de pouvoir le passer sans enfoncer.
    • 6- (Bijouterie) Sorte de faux plancher en bois, divisé en chambrettes, qui est mis sous l’établi pour recevoir les parcelles d’or et d’argent qui se détachent de l’ouvrage.
  27. palustre?
    • relatif aux marais. =paludéen.
    • Du latin paluster (« de marais, marécageux »).
  28. sisal?
    n.m. un sisal /sisal/ (et non pas /sizal/)

    • 1- (Botanique) Plante de la famille des agaves originaire
    • du Mexique.
    • 2- Fibre issue de cette plante qui sert à la fabrication de cordage, de tissus grossiers, de tapis.
    • Jusque dans les années 1970 bien connue des agriculteurs européens sous forme de ficelle servant à lier les bottes de foin.
    • Du nom de la ville mexicaine de Sisal, dans le Yucatán.

  29. chignole?
    • Outil mécanique porte-lame, qui soumet son embout à un mouvement de rotation, le plus souvent pour forer un trou circulaire de dimensions précises dans un matériau rigide, à la manière du fraisage, auquel cas cet embout est un foret ou une mèche.
    • =drille, perçoir.

    • Également : une mauvaise voiture.
  30. truisme?
    • vérité banale, sans portée.
    • =lapalissade, tautologie.
  31. tautologie?
    • 1- (Rhétorique) Répétition inutile, volontaire ou non, d’une même idée en différents termes.
    • Le slogan « 100% de nos clients achètent nos produits » est une tautologie

    • Expression qui présente cette répétition de façon figée par l'usage.
    • « au jour d’aujourd’hui est une tautologie qui répète le sens déjà inclus dans aujourd’hui, lequel est, mais on l’a oublié, une ancienne tautologie puisque hui provient du latin hodie qui signifie « aujourd’hui ». »

    (Logique formelle) Proposition toujours vraie, quel que soit le modèle dans lequel elle s'instancie.
  32. licencieux?
    contraire à la décence, à la pudeur.
  33. obvenir?
    transitif indirect 3e groupe.

    • (Rare) (Droit) Échoir par succession.
    • Le verbe obvenir se conjugue avec l’auxiliaire être pour former les temps composés de la voix active :

    « Ces hameaux seraient obvenus en partage aux seigneuries de Montargis et de Villemandeur. »
  34. échoir?
    • intransitif 3e groupe.
    • 1-Être dévolu par le sort ou survenir par cas fortuit.
    • « Dans le tohu-bohu de la sacristie m’échoyai l'honneur d'aider le prêtre à se vêtir des ornements. Je présentais l'amict, l'aube, l'étole. Je veillais à la pose de la chasuble. »
    • 2- (Droit) Si le cas y échoit, y échet, le cas échéant, ou simplement s’il y échet: si l’occasion arrive, si l’occasion s’en présente, s’il y a lieu. Ces locutions ne s’emploient pas dans le langage courant, sauf : le cas échéant.
    • 3- En parlant de ce qui est dû, signifie être payable à une époque fixée d’avance.

    • Le verbe échoir se conjugue avec l’auxiliaire être pour former les temps composés de la voix active.Il n’est plus guère usité qu’à l’infinitif présent, au participe
    • présent échéant, au participe passé échu, aux troisièmes personnes du
    • présent et du futur de l’indicatif: Il échoit ou il échet ; il écherra.

What would you like to do?

Home > Flashcards > Print Preview