-
Mohl byste to, prosím, zopakovat?
Could you repeat that please?
-
Promiňte, neslyšel jsem.
Sorry, I didn't hear / catch that.
-
-
Obávám se, že nerozumím.
I’m afraid I don't understand.
-
Nevím, co to znamená.
I don't know what it means.
-
Mohl byste mi vysvětlit tohle slovo?
Could you explain this word to me?
-
Nejsem si jist - znamená to... ?
I'm not sure - does it mean... ?
-
Já nevím.
Well, I don't know.
-
To je opravdu těžko říci.
It’s hard to say, really.
-
Je mnoho možností / způsobů, jak tomu rozumět / jak to vysvětlit / udělat.
There are many possible ways in which you can understand / explain / do it.
-
Jedna možnost / Jeden způsob je...
One possible way is...
-
Například...
For example,...
-
Mohu chviličku přemýšlet?
May I think for a second?
-
Nechte mne chvíli přemýšlet.
Let me think for a moment.
-
Těžko říci, ale...
It’s difficult to say, but...
-
-
Promiňte, že vás přerušuji, ale...
Sorry for interrupting, but...
-
Mohu vás přerušit?
May I interrupt?
-
Mohu něco říci?
May I say something?
-
Promiňte, ale chtěl bych něco důležitého říci / dodat.
Sorry but there is something important I'd like to say / add.
-
Obrázek ukazuje...
The picture shows...
-
Na obrázku vidíme...
In this photo I can see...
-
Na obrázku je / jsou...
There is/are ... in this picture.
-
Vlevo / vpravo je / jsou...
On the right / left there is / are...
-
V levém / pravém rohu...
In the left / right hand corner...
-
V popředí / v pozadí...
In the foreground / background...
-
V horní / dolní části obrázku je / jsou...
In the top / bottom part of the picture there is / are...
-
Lidé na obrázku jsou...
The people in the picture are...
-
Může / mohou být...
It / They may be...
-
Možná / Snad...
Perhaps...
-
Dále si myslím, že...
Another idea is that...
-
Také je možné, že...
It is also possible that...
-
Zdá se mi, že lidé na obrázku...
It seems to me that the people in the picture...
-
Lidé na obrázku vypadají / zdají se být šťastní / smutní, protože...
The people in the photo look / seem happy / sad because...
-
Lidé na obrázku nevypadají / nezdají se být šťastní, protože...
The people in the picture don't look / seem happy because...
-
Lidé na obrázku mohou být / jsou určitě (...), protože...
The people in the picture can / must be (...) because...
-
Atmosféra zachycená na obrázku je pozitivní / negativní, protože...
The general atmosphere in the picture is positive / negative because...
-
Myslím, že...
I think that...
-
Je jasné, že...
It’s quite obvious that...
-
Situace na obrázku je běžná / neobvyklá, protože...
The situation in the picture is common / unusual because...
-
Podle mého názoru (...), protože...
In my opinion (...) because...
-
Zdá se mi, že...
It seems to me that...
-
Na jednu stranu / Na druhou stranu...
On the one hand / On the other hand...
-
Celkem vzato...
All in all,...
-
Oba obrázky ukazují...
Both photos show...
-
Na obou obrázcích lidé...
In both pictures the people are...
-
Ale (muž / žena / místo) na obrázku A je víc ... než ten / ta / to druhý / druhá / druhé.
But the [man / woman / place] in photo A is more... than the other one.
-
Muž/žena/místo na obrázku A vypadá..., zatímco na obrázku B...
The [man/woman/place] in picture A looks..., while the one in picture B is...
-
Shodné jsou...
The similarities are...
-
Hlavní rozdíl je, (že)...
The main difference is [that]...
-
Na rozdíl od/Naopak...
In contrast,...
-
Já osobně bych dal přednost...
Personally, I'd prefer...
-
Budu mluvit o.../Řeknu vám něco o...
I'm going to talk/tell you something about...
-
Chtěl bych mluvit o.../zaměřit se na (tři) hlavní body...
I would like to talk about/focus on [three] main points...
-
Svoji řeč jsem rozdělil(a) do (čtyř) částí...
I have divided my talk into [four] parts...
-
Začnu s... /Nejprve mi dovolte pohovořit o...
To begin with/First of all, let me tell you about...
-
Zadruhé.../ Teď mi dovolte přejít k...
Secondly,... /Let me now move on to...
-
Teď se dostáváme ke (druhému/třetímu) bodu...
This brings me to my [second/third] point...
-
Zatřetí.../Další zajímavý aspekt je...
Thirdly,... /Another interesting aspect is...
-
-
Závěrem...
To conclude,...
-
Máte nějaké otázky?
Have you got any questions?
-
Chtěli byste se něco zeptat?
Are there any questions you’d like to ask?
-
-
Mohu se na něco zeptat?
Can/May I ask you something?
-
Mohl byste mi udělat laskavost?
Could you do me a favour?
-
Mám problém...
I've got a problem...
-
Nemohl byste mi pomoci...
I wonder if you could help me...
-
Musím/potřebuji/chci...
I must/need/want to...
-
Rád bych věděl, zda...
I wonder if...
-
Nejsem si jist...
I'm not sure...
-
Nevím... (kdo/co/kde/kdy/zda...)
I don't know/have no idea... (who/what/where/when/if...)
-
Potřebuji (něco), ale ten obchod je zavřený/přístroj vypadá porouchaný...
I need (something) but this shop is dosed/this machine looks broken...
-
Můžete mi prosím říci/poradit/informovat o... ?
Could you please tell/advise/inform me...?
-
Můžete mi pomoci s... ?
Could you help me with...?
-
Chtěl bych vědět...
I'd like to know...
-
Problém je, že...
The problem is that...
-
Jak se dostanu k/do (nejbližší)...?
How can I get to (the nearest)...?
-
Můžete mi říci, kde najdu...?
Can you tell me where I can find...?
-
Co mám dělat?
What shall I do?
-
Máte nápad jak...
Any idea how to go about it?
-
Nevíte náhodou...?
Do you happen to know...?
-
Je možné...?
Is it possible to...?
-
Kde mohu...?
Where can I...?
-
Můžete mi doporučit...?
Could you recommend...?
-
Aha, ale pořád nevím...
I see but I still don't know...
-
Opravdu nemohu porozumět...
I can't really understand...
-
Znamená to, že bych měl/mohl...?
Does this mean that I should/could...?
-
Je ještě něco, co bych měl vědět/udělat?
Is there anything else I should know/do?
-
Můžete mi říci/poskytnout nějaké podrobnosti?
Could you give me some more details?
-
Myslíte, že bych měl/mohl...?
Do you think I should/could...?
-
A co když...?
And what if...?
-
Co (tím) myslíte?/Co myslíte, když říkáte... ?
What do you mean (by this/saying...)?
-
Velice vám děkuji.
Thank you very much.
-
Mnohokrát děkuji.
Thanks a lot!
-
-
-
Velmi jste mi pomohl.
You've been a great help!
-
Byl jste velmi ochotný.
You've been very helpful!
-
Bylo to od vás velmi laskavé.
That was very kind of you.
-
Mohu vám pomoci?
Can I help you?
-
Co pro vás mohu udělat?
What can I do for you?
-
Jak mohu pomoci?
How can I help?
-
Jaký máte problém/Co je problém? Vypadáte trochu zmateně/ustaraně/bezradně.
What’s the problem? You look a bit confused/worried/puzzled.
-
Mohu pro vás udělat ještě něco?
Is there anything else I could do for you?
-
-
Samozřejmě, že mohu.
Of course I can.
-
S radostí.
With pleasure.
-
To vůbec není problém.
No problem at all.
-
Nebojte se, to není tak těžké/složité/strašné.
Don't worry, it’s not so difficult/complicated/horrible.
-
Je to docela jednoduché.
It’s quite simple.
-
Myslím, že byste měl/ mohl...
I think you should/could...
-
Nejlepší, co můžete udělat, je...
The best thing to do is...
-
Co byste mohl udělat,...
What you could do is...
-
Zaprvé/zadruhé/pak/ nakonec...
First/Second/Next/Finally...
-
Myslím, že dobrý nápad je...
I think it’s a good idea to...
-
Radil bych...
I'd recommend...
-
Obávám se, že je to dost drahé/že to bude trvat dlouho.
I'm afraid it’s quite expensive / it would take a long time.
-
Myslím, že není dobrý nápad,...
I don't think it’s a good idea to...
-
Vzpomeň si/ nezapomeň...
Remember/don't forget to...
-
Pokus se... (něco nedělat)
Try not to...
-
Rádo se stalo.
You're welcome./It’s (been) a pleasure.
-
Na zdraví! (přípitek)
Cheers!
-
-
To nebyl problém.
No problem.
-
To je úžasné/bezvadné.
That’s great/fine.
-
-
Naprosto/Samozřejmě/ Správně.
Absolutely/Of course/Right.
-
Nemohu souhlasit víc = Naprosto souhlasím.
I couldn't agree more.
-
Ano, souhlasím, že...
I do agree that...
-
Mám podobný názor.
I'm of a similar opinion.
-
Dobrý nápad/Dobrá myšlenka.
Good idea.
-
Vím, co myslíte, ale...
I see what you mean, but...
-
Vím, co myslíte, ale...
I see your point, but...
-
Vůbec s vámi nesouhlasím.
I'm afraid I don't agree at all.
-
Nejsem o tom přesvědčen.
I'm not convinced (about it).
-
Mám naprosto jiný názor.
I'm of a totally different opinion.
-
Jsem si jist, že je lepší...
I'm sure it’s better to...
-
Myslím, že nejlepší nápad je...
I think the best idea is to...
-
Podle mého názoru...
In my opinion,...
-
Když se mne (ze)ptáte...
If you ask me,...
-
Nejdříve můžeme (...), pak/dále...
First, we can (...), and then/next...
-
První věc, kterou musíme udělat, je...
The first thing to do is...
-
Musíme si naplánovat (celý den/prázdniny) velmi pečlivě.
We have to plan (the whole day/holiday) very carefully.
-
Pak bychom mohli také...
Later we could also...
-
Bude-li čas, můžeme také...
If we have time, we can also...
-
Půjde-li vše podle plánu,...
If everything goes as planned, we...
-
Takže místo (...), můžeme...
So instead of (...), we could...
-
Proč... (něco neuděláme)?
Why don't we...?
-
-
Proč ne... (něco neudělat)?
Why not...?
-
Mohl bych/Mohli bychom...?
Could l/we...?
-
Myslíte, že bychom mohli... ?
Do you think we could...?
-
Myslím, že byste měl...
I think you should...
-
Musím říci, že jsem velmi překvapen.
I must say I'm surprised.
-
Jsem velmi zklamaný.
I'm very disappointed.
-
Já tomu prostě nemohu věřit.
I just can't believe it!
-
Jsem z toho rozčilený/ nadšený.
I feel really excited about it.
-
Je to ošklivá/ hrozná/neobvyklá myšlenka.
It’s an awful/scary/unusual idea.
-
Doufejme, že to dobře dopadne.
Let’s hope it will turn out right.
-
Nemohu se dočkat, až začnu.
I can't wait to start.
-
Je možné, že...
It is possible that...
-
Tohle je/není možná nejlepší myšlenka/nápad.
This might (not) be the best idea.
-
Mohlo by být příliš (pozdě/brzy) to dělat.
It might be too (late/early) to do that.
-
Možná se jim to nelíbí/nebude líbit.
They may not like it.
-
Být vámi/Být na vašem místě, tak bych...
If I were you, I would...
-
Rád bych, kdybyste tu myšlenku přijal.
I'd like you to accept this idea.
-
OK./Dobře.
OK./AII right.
-
Udělejme to tak, jak navrhujete.
Let’s do as you suggested.
-
Dobře./Výborný nápad.
Good/Great idea.
-
Dobře, udělejme to.
OK, let’s do that.
-
Ano./Samozřejmě!
Yes./Sure!
-
Nic proti tomu nemám./Vyhovuje mi to.
That’s fine with me.
-
Nemyslím, že je co nejlepší nápad/řešení/návrh.
I don't think it’s the best idea/solution/suggestion.
-
Myslím, že je to příliš...
I think it’s too/not (...) enough.
-
Nemyslím, že je to příliš...
I don't think it’s (...) enough.
-
Ne, nemyslím, že byste mohl/bychom mohli...
No, I don't think you/we could...
-
Bojím se, že co není možné.
I'm afraid it’s not possible.
-
Nemohu souhlasit, protože...
I can't agree because...
-
To je naprosto mimo diskuzi.
That’s (absolutely) out of the question.
-
Ale co budeme dělat, když...
But what shall we do if/when ...?
-
Mám o tom nějaké pochyby.
I've got some doubts about it.
-
Nejsem si jist.
I'm not sure.
-
Jste si jist, že tohle je správné/takhle je to správné?
Are you sure it’s the right thing to do?
-
V něčem/Do určité míry máte pravdu, ale...
To some extent you're right, but...
-
Dobře, takže nejdřív můžeme (...), a pak...
OK, so we can first..., and then...
-
Udělejme to podle mě/vás, ano?
Let’s do it my/your way, OK?
-
Správně. Já jsem o tom předtím nepřemýšlel.
That’s right - I haven't thought about it before.
-
Takže dohodněme se na...
So let’s agree on...
-
Dobře, když na tom trváte, ale...
OK, if you insist, but...
|
|