DEU Woerter.txt

Home > Flashcards > Print Preview

The flashcards below were created by user Zdenko72911 on FreezingBlue Flashcards. What would you like to do?


  1. ab
    from / of / away
  2. abbeißen
    bite off
  3. abbrechen
    break / break off / break
  4. abdanken
    abdicate / resign / discharge / dismiss / fire / sack / quit / resign
  5. abdecken
    discover / uncover / flay / skin / strip
  6. abdizieren
    abdicate / resign
  7. Abenddämmerung
    evening twilight / evening twilight
  8. Abendmahl
    evening meal / supper
  9. abends
    in the evening
  10. Abenteurer
    adventurer
  11. Abfahrt
    departure
  12. abfassen
    sastaviti, uhvatiti - compose / create / write
  13. abfertigen
    dispatch / send off / ship
  14. abfeuern
    discharge / fire / fire off
  15. abfliegen
    fly away
  16. abgedroschen (Die Leute ist ganz abgedroschen)
    otrcani -commonplace / dismal / trite
  17. abgefeimt
    clever / cunning / sly / smart
  18. abgelebt
    preživio - decayed / decrepit / dilapidated / lapsed / rickety
  19. Abgeordneter
    poslanik - delegate / delegate / deputy / representative
  20. abhängen
    zavisiti, skinuti (telefonsku slušalicu)
  21. abhärten
    harden / temper
  22. abholen
    odvesti, doći po nekoga - deduct / take away
  23. Abkunft
    lineage / clan / ethnic group / race / tribe
  24. abkürzen
    skratiti
  25. ablassen
    napustiti, dati popust
  26. ablehnen
    refuse / reject
  27. ableiten
    izvesti zaključak, okrenuti se od nečega
  28. ablösen
    take the place of
  29. abmähen
    cut / mow
  30. abmessen
    izmjeriti
  31. abnehmen
    amputate / deduct / take away
  32. abonnieren
    have a subscription / take in
  33. abordnen
    delegate / depute
  34. Kampf
    action / battle / scuffle / struggle
  35. Kampfer
    camphor
  36. Kampfplatz
    arena
  37. uzgoj
    Landwirtschaft
  38. klijanje
    Keimung
  39. potraga
    Suche, Fahndung
  40. gierig
    pohlepan
  41. provesti
    verbringen, tätigen
  42. prijedlozi s genitivom
    diesseit(s)-s ove strane, jenseit(s)-s one strane, kraft-uslijed,pomoću, laut-prema,mittels-po,pomoću,auβerlich-izvan, innerhalb-unutar, oberhalb-nad, unterhalb-ispod, ungeachtet-bez obzira na, entweit-nedaleko,vermöge-poradi,pomoću,während-za vrijeme dok
  43. kraft des Gesetzes
    po sili zakona
  44. kraft seines Amtes
    po službenoj dužnosti
  45. laut
    • prema, po, sukladno, uslijed, na osnovi
    • uz pomoć, pomoću
  46. mittels eines chirurgischen Eingriffs
    pomoću kirurške intervencije
  47. izvan
    auβerlich+GEN
  48. unutar
    innerhalb+GEN
  49. iznad
    oberhalb+GEN
  50. ispod
    unterhalb+GEN
  51. bez obzira na
    ungeachtet+GEN
  52. nedaleko
    entweit+GEN
  53. pomoću, poradi
    vermöge+GEN
  54. za vrijeme dok
    während+GEN
  55. pokazne zamjenice
    der-taj, dieser-ovaj, jener-onaj, solcher-takav, derselbe-isti, derjenige-onaj
  56. pada tuča
    es hagelt, es hagelte, es hat gehagelt
  57. pada rosa
    es taut, es taute, es hat getaut
  58. događa se
    es geschieh, es geschah, es ist geschehen
  59. grmi
    es donnert
  60. sijeva
    es blitzt
  61. pada kiša
    es regnet
  62. Genitivus separativus
    • udaljenost, oskudijevanje, oslobađanje, otimanje
    • jenseits des Flußes; eines Dinges ermangeln, entbehren; einer Last entledigen; des Eigentums berauben; sich einer Sache entwöhnen; einer Sache verlustig gehen
  63. ima svakakvih ljudi
    es gibt allerlei Menschen
  64. svrbi me
    es juckt mich
  65. namjerne rečenice
    damit, dass, auf dass=da, um....zu...
  66. oprezan
    bedächtig
  67. Komparativ-, Vergleichungssätze
    jenachdem=prema tome; wie, als=kako
  68. apodoza
    glavna rečenica u pogodbi: izriče posljedicu
  69. protaza
    sporedna rečenica u pogodbi: izriče pogodbu
  70. hipotetski periodi
    =pogodbene rečenice; REALNE, POTENCIJALNE I IREALNE
  71. realne pogodbene rečenice
    • indikativ i u apodozi i u protazi
    • wenn es regnet, so ist es naß
    wenn wir nachmittag schönes Wetter haben, so wollen wir einen Spaziergang machen
  72. POTENCIJALNA POGODBA
    • mogućnost, bez obzira odgovara li to zbilji
    • konjunktiv preterita u obje; u apodozi se smije uzeti konjunktiv s würde; u protazi često sollte, könnte, wollte
      Falls sich noch Teilnehmer fänden, so könnten wir eine Gebirgspartie machen
  73. IREALNA POGODBA
    • pogodba koja se protivi zbilji; konjunktiv preterita za sadašnjost; konjunktiv pluskvamperfekta za prošlost
    • Wenn ich Zeit hätte, so käme ich zu dir.
      Wenn ich Zeit gehabt hätte, so wäre ich zu dir gekommen.
  74. Durchsage
    emitiranje
  75. an - glagolski prefiks
    početak radnje, približavanje, dodir, povećanje dimenzija
  76. an kao prijedlog
    na, oko, uokolo, za
  77. etlich
    neodređeno, ali relativno puno
  78. Aufforderung
    poziv, izazov
  79. der Antrag
    ponuda, prijedlog
  80. Forderung
    zahtjev, potraživanje
  81. Förderung
    ubrzavanje, izvlačenje, prijenos
  82. nasljednik
    der Erbe
  83. nasljedstvo
    das Erbe
  84. volan
    das Steuer
  85. porez
    die Steuer
  86. jezero
    der See
  87. more
    die See
  88. klupa
    die Bank, die Bänke
  89. banka
    die Bank die Banken
  90. rod: imena dana u tjednu, mjeseci i godišnjih doba
    der Montag der Januar der Sommer
  91. rod: strane svijeta, oborine
    der Westen der Norden der Monsun der Passat der Regen der Schnee
  92. rod: imenice na -ich -ig -ling
    der Teppich der Honig der Schmetterling
  93. rod: imenice stranog porijekla na -ant -ist -ismus -ent
    der Garant der Jurist der Egoismus der Student
  94. rod: imenice nastale od brojeva
    die Zwei die Zwanzig; iznimke: das Hundert das Tausend
  95. rod: imenice na -ei -heit -keit -in -schaft -ung
    die Bücherei die Löwin die Faulheit die Höflichkeit die Eigenschaft die Vertretung
  96. rod: imenice na -age -anz -enz -ie -ik -ion -ur -tät
    die Garage die Bilanz die Existenz die Lotterie die Musik die Reduktion die Natur die Fakultät
  97. rod: imena gradova, kontinenata i većine zemalja
    das alte Split
  98. rod: većina gradivnih imenica, metali, kemijski elementi
    das Silber das Kupfer
  99. rod: imena fizikalnih jedinica, slova, nota, boja i jezika
    das Ampere das Ypsilon das Fis das Rot das Kroatisch(e)
  100. rod: umanjenice na -chen -lein
    das Wäldchen das Vöglein
  101. rod: imenice nastale od glagola i pridjeva
    das Lesen das Schöne
  102. rod: imenice stranog porijekla na -(i)um -(m)ent
    das Album das Stadium das Instrument
  103. jedan i pol
    anderthalb ili eineinhalb
  104. četvrtina
    das Viertel
  105. polovica
    das Halb ili die Hälfte
  106. desetina
    das Zehntel
  107. prvi
    der erste
  108. treći
    der dritte
  109. sedmi
    der siebte
  110. osmi
    der achte
  111. interesirati se
    • interessiert sein an
    • sich interessieren für
  112. nadati se
    hoffen auf
  113. Ich glaube, sie ist zu Hause. Ich bin mir aber nicht sicher.
    Sie wird/kann/könnte zu Hause sein.
  114. die Absicht
    namjera
  115. umjesto wollen
    Ich habe vor, für ein Jahr ins Ausland zu gehen.
  116. denn
    • samo u upitnim rečenicama
    • izražava interes i začuđenost
      Wie alt bist du denn? freundliche Frage
  117. ja i aber
    nešto neočekivano
  118. ja
    Das ist ja immer so. uvjerenost u nešto
  119. eigentlich
    • oslabljuje rečenicu/ interessierte Frage
    • Bist du eigentlich verheiratet?
      Das ist eigentlich nicht so schlimm
  120. etwa
    • u pitanjima: nešto drugo se očekivalo- nije baš prijateljski
    • Haben Sie etwa keinen Fuehrerschein? Hast du das etwa gewusst? unfreundliche Frage
  121. wohl
    • drückt Vorwurf, Ironie aus
    • Du bist wohl verrückt geworden!
  122. ja doch
    • Freude
    • Du bist ja doch gekommen.
  123. allerdings
    • Zustimmung
    • Das ist allerdings richtig.
  124. eben
    • Gleichgültigkeit
    • Das ist eben so, glaub's mir.
  125. nun mal
    • Insistieren
    • Das macht man nun mal so!
  126. einfach
    • Feststellung
    • Der Wein ist einfach schlecht!
  127. bloβ
    • Ratlosigkeit
    • Was machst du bloβ?
  128. doch
    • Erinnerung
    • Den habe ich doch schon einmal gesehen.
  129. upadljiv
    • auffallend, auffällig
    • sich auffallend benehmen
  130. nešto neočekivano
    ja ili aber
  131. iznenađenje
    aber
  132. uvjerenost u nešto
    ja - Das ist ja immer so.
  133. Gleichgültigkeit
    eben
  134. Vorwurf
    wohl
  135. Ironie
    wohl
  136. Zustimmung
    allerdings
  137. činiti se
    dünken, es dünkt mich (mir), es deuchte mich (dünkte); es hat mich (mir) gedeucht (gedünkt)
  138. obraćati
    • wenden, nepravilno: obratiti se nekomu wandte, gewandt;
    • pravilno: fizički se okrenuti, umdrehen: wendete, gewendet
  139. kupac
    der Kunde
  140. vijest
    die Kunde
  141. sadržaj srebra
    der Silbergehalt
  142. plaća
    der i das Gehalt
  143. savez
    der Bund
  144. svežanj
    das Bund
  145. čeljust
    der Kiefer
  146. bor
    die Kiefer
  147. otvoriti/zatvoriti vrata
    die Tür zumachen/aufmachen
  148. zalupiti prozor
    Der Wind schlägt das Fenster zu/auf
  149. zažnirati/odžnirati cipele
    die Schuhe zubinden/aufbinden
  150. kofer se ne da zatvoriti
    Der Koffer geht nicht zu.
  151. glasnica
    das Stimmband
  152. tiroidna hrskavica
    der Schildknorpel
  153. aritenoidne hrskavice
    der Stellknorpel
  154. krikoidna hrskavica
    der Ringknorpel
  155. epiglotis
    der Kehldeckel
  156. larinks
    der Kehlkopf
  157. foniranje
    Stimmbildung
  158. režnjevi štitnjače
    Schilddrüsenlappen
  159. glotis
    die Stimmritze, Glottis
  160. larinks se sastoji od
    Das Kehlkopfskelett besteht aus verschiedenen Knorpeln, die, durch Muskeln und Bänder zusammengehalten, untereinander in gelenkiger Verbindung stehen.
  161. pleura
    das Brustfell
  162. sloj tkiva
    die Gewebsschicht
  163. parijetalna pleura
    das Rippenfell
  164. visceralna pleura
    das Lungenfell
  165. pleuralna šupljina
    die Pleurahöhle
  166. pleuritis
    die Brustfellentzündung; Rippenfellentzündung
  167. prijedlozi s genitivom W
    statt (anstatt), trotz, wegen, während
  168. prijedlozi s dativom W
    aus,bei,mit,nach,von,zu,seit,entgegen,gegenüber
  169. prijedlozi s akuzativom W
    für, ohne, durch, um, entlang
  170. prijedlozi, i s DAT i s AKK W
    in, an, auf, über, unter, vor, hinter, neben, zwischen
  171. umlaut u pluralu
    srednji rod na -er
    muški rod na -e, -er, -el, -en
  172. imena rijeka
    uvijek s članom: der Rhein, der Main, die Tauber, die Donau, die Save
  173. Indirekten Rede
    • prezent-konj prezenta, ali preterita, ako je oblik kp jednak indikativu
    • preterit-konjunktiv preterita
      Der Konjunktiv Praeteritum drückt immer die Gegenwart aus. Er hat in der indirekten Rede keine konditionale Bedeutung.
  174. debelo crijevo
    der Dickdarm
  175. slijepo crijevo
    der Blinddarm - Zäkum
  176. kolon
    der Grimmdarm
  177. rektum
    der Mastdarm
  178. probava
    Verdauung
  179. feces
    der Kot
  180. appendix
    der Wurmfortsatz
  181. vrenje
    die Gärung
  182. colon transversum
    Querkolon
  183. colon ascendens
    Aufsteigender Schenkel des Kolons
  184. colon descendens
    absteigender Schenkel des Kolons
  185. sygma
    S-Darm
  186. anus
    der After
  187. ekskrecija
    Ausscheidung
  188. detoksikacija u jetrima
    Entgiftungs-funktionen der Leber
  189. himus
    Chymusbrei - teilweise aufgeschlossene Speise
  190. etmoidni sinus
    Siebbeinzellen
  191. frontalni sinus
    Stirnhöhle
  192. maksilarni sinus
    Oberkieferhöhle
  193. mastoidne ćelije
    Warzenfortsatz mit Zellsystem
  194. nosne školjke
    Nasenmuschel
  195. sinusi
    Nasennebenhöhlen
  196. mastoiditis
    Kieferhöhlenentzündung
  197. purulentni sinuitis
    Nebenhöhleneiterungen
  198. traheja
    die Luftröhre
  199. žlijezde slinovnice
    Schleimdrüsen
  200. bronhalno stablo
    Bronchialbaum
  201. grlo, ždrijelo
    der Rachen
  202. zaveži gubicu!
    Halt den Rachen!
  203. zaplitati jezik, natucati strani jezik
    radebrechen
  204. vrhnje
    der Rahm
  205. pokupiti vrhnje
    den Rahm abschöpfen
  206. der Irrtum
    zabluda, pogreška
  207. pogreška
    der Fehler, der Irrtum, das Versehen, der Verstoß, der Fehlgriff
  208. ugovor
    der Vertrag, das Abkommen, die Vereinbarung, das Übereinkommen, der Pakt
  209. obrazac
    das Muster
  210. formular
    der Vordruck, das Formular
  211. bivši, prijašnji
    vormalig
  212. šablona
    das Schema
  213. zvuk
    der Schall
  214. šal
    der Schal
  215. zvučan, zvonki, glasan
    schallend
  216. pokrovitelj, zaštitnik, dobrotvor
    der Gönner
  217. veseliti se tuđoj sreći
    gönnen
  218. gunđalo
    der Griesgram
  219. duboki zvuk
    tiefer Klang
  220. ugodan zvuk
    lieblicher Klang
  221. visoki zvuk
    hoher Klang
  222. glina, ilovača
    der Ton
  223. ton, zvuk, nijansa boje
    der Ton
  224. konop
    der Bindfaden
  225. kiši kao iz kabla
    es regnet Bindfäden
  226. ovisiti
    abhängen
  227. izgubljen
    abhanden
  228. oduzeti
    abholen
  229. nesklon
    abgeneigt
  230. svim mastima premazan
    abgefeimt
  231. abneigen
    odvratiti, udaljiti
  232. die Abneigung
    • + gegen
    • neraspoloženje prema nekome
  233. der Abhang
    nagib, pad
  234. zavisan
    abhängig
  235. kahl
    ćelav
  236. klagend
    tugaljiv
  237. elend
    jadan
  238. zuvorkommender
    uljudan
  239. die Nelke
    klinčić
  240. beipflichten
    složiti se
  241. Dienstboten
    posluga
  242. schleudern
    baciti
  243. paprikaš
    das Frikassee
  244. unterbinden
    spriječiti; privezati, podvezati
  245. der Span
    iver; svađa, nesloga
  246. der Sturzregen
    pljusak
  247. der Hohn
    prijezir, podsmijeh
  248. höhnisch
    podrugljiv
  249. der Spott
    poruga, ruglo
  250. sarkazam
    beißender Spott
  251. karikatura
    das Spottbild
  252. spottbilig
    nevjerojatno jeftino
  253. das Spottgeld
    bescijenje
  254. albern
    luckast, budalast
  255. vergeuden
    rasipati, spiskati
  256. zvono
    die Glocke
  257. razglasiti nešto
    etwas an die grosse Glocke hängen
  258. gleiten
    kliziti, okliznuti se
  259. započeti
    anfangen mit+D
  260. pričvrstiti
    anfügen
  261. prilagoditi se nekome
    sich jemandem anfügen
  262. priljubiti se uz nekoga
    sich jemandem anfügen
  263. wendig
    dobro uvježban, upravljiv
  264. spretan čovjek
    ein wendiger Mensch
  265. poroditi
    • entbinden von+DAT
    • die Frau von einem gesunden Kind entbinden
  266. upisati (u kompjuter)
    • eingeben in+AKK
    • Daten in den Computer eingeben
  267. pustiti, otpustiti
    • entlassen aus+DAT
    • jemanden aus dem Krankenhaus entlassen; entlassen in+AKK;jemanden in die Freiheit entlassen
  268. osjećati, smatrati
    • empfinden als+AKK
    • wir empfanden ihn als einen Angeber
  269. dati pristanak
    • einwilligen in+AKK
    • in eine Operation einwilligen
  270. upustiti se
    • sich einlassen auf+AKK; mit+DAT
    • sich mit dem Fremden in ein Geschäft einlassen
  271. dogovoriti se
    • sich einigen auf+AKK, mit+DAT, über+AKK
    • sich mit dem Gegner auf einen Kompromiβ einigen; sich über die Vertragsbedingungen einigen
  272. ozbiljan
    ernst(haft), ernstlich
  273. die Auskunft
    obavijest
  274. je
    ikada
  275. oduvijek
    von je
  276. kako kada
    je nachdem
  277. prema tome
    je nachdem
  278. katkada
    je und je
  279. što više
    je mehr
  280. uvijek po dva i dva
    je zwei und zwei
  281. svašta
    jederlei
  282. svaki
    jeglich
  283. neraspoloženje
    die Unlust
  284. odvratnost
    die Unlust
  285. nezadovoljstvo
    der Unmut
  286. negodovanje, prigovaranje
    der Unmut
  287. afekt, emocija
    die Gemütsbewegung
  288. ćud, karakter
    die Gemütsart
  289. povrće
    das Gemüse
  290. povrtlarstvo
    der Gemüsebau
  291. točnije rečeno, u biti
    genaugenommen
  292. oporavak, ozdravljenje
    die Genesung
  293. ozdraviti
    genesen
  294. uspjelo je
    es ist gelungen
  295. dogodilo se
    es ist geschehen, passiert, vorgekommen
  296. perfekt sa sein
    neprelazni glagoli kretanja, neprelazni glagoli koji označavaju promjenu stanja, pomoćni: sein, bleiben, werden
  297. perfekt s haben
    svi prijelazni, svi povratni, svi bezlični osim 4: gelingen, geschehen, passieren, vorkommen
  298. posjetiti
    einen Besuch abstatten
  299. stöhnen
    stenjati, jecati
  300. stenjati od bolova
    von Schmerz stöhnen
  301. heftig
    žestok
  302. koža
    die Haut
  303. das Ziel
    cilj, smjer
  304. der Zweck
    svrha
  305. konačna svrha
    Zweck und Ziel
  306. der Gegensatz
    suprotnost
  307. der Grund
    razlog, temelj, dno, zemlja, osnov, uzrok
  308. woher jemand/etwas kommt
    aus: bestehen aus. entstehen aus, übersetzen aus
  309. prijedlozi
    • :Person/Institution, bei der man etwas macht
    • bei: anrufen bei, arbeiten bei, sich bedanken bei (für), sich beklagen bei (über), sich beschwerden bei;(über), sich entschuldigen bei;(für), sich erkundigen bei (nach), sich informieren;bei (über)
  310. prijedlozi:
    • Partner
    • mit: sich einigen mit (auf), handeln mit, kämpfen mit (um), schimpfen mit (auf), spielen mit (um), sprechen mit (über), streiten mit (um), telefonieren mit, sich vertragen mit
  311. prijedlozi:
    • Beginn/Ende einer Handlung - prepozicija
    • mit: anfangen mit, aufhören mit, sich beeilen mit, beginnen mit, warten mit (auf), zögern mit
  312. prijedlozi:dobivanje informacije
    nach: fragen nach, sich erkundigen nach, riechen nach, schmecken nach, sich sehnen nach, suchen nach
  313. prijedlozi:
    • unangenehmer Zustand
    • unter: leiden unter + DAT
  314. neckisch
    nestašan, smiješan, zabavan
  315. naumiti, nakaniti
    sich etwas vornehmen
  316. poduzeti
    vornehmen
  317. pozvati na odgovornost
    jemandem vornehmen
  318. Vorsilbe unbetont-untrennbar
    be-, emp-, ent-, er-, ge-, miss-, ver-, zer-
  319. Vorsilbe trennbar UND untrennbar
    durch, über, unter, um, wieder, wider
  320. Vorsilbe durch
    • durchqueren(u) prolaziti uzduž i poprijeko;durchsetzen(t) izraditi;
    • ich habe durchregnet prokisnuo sam; es hat durchgeregnet kiša je probila
  321. Vorsilbe über
    übertreiben(u); überlaufen(tr)
  322. Vorsilbe unter
    untersuchen(u); untergehen(tr)
  323. Vorsilbe um
    • umfahren(=um die Stad herumfahren)(u);
    • umfahren(=den Baum umstoßen)(tr)
  324. Vorsilbe wider
    • widersprechen(u);
    • widerspiegeln(tr)
  325. Resultat einer Prozess (prefiks)
    ver-; Er hat sich verändert.
  326. Handlung: veränderter Zustand (prefiks)
    Rohöl zu Benzin verarbeiten. Blumen verblühen.
  327. etwas passiert so, dass Resultat unerwünscht ist
    die Suppe versalzen, sich versprechen, sich verfahren
  328. zagubiti pismo
    einen Brief verstecken
  329. istražiti svijet
    das Weltall erforschen
  330. das Ergebnis ist tödlich
    im Meer ertrinken
  331. etwas teilen, kaputt machen
    ein Blatt zerreißen
  332. etwas löst sich auf
    das Eis zerfließt
  333. desalinirati morsku vodu
    das Meerwasser entsalzen
  334. etwas verschwindet (prefiks)
    Mir ist sein Name entfallen. Der Tiger ist aus dem Zoo entlaufen.
  335. ändern die Bedeutung ins Negative
    Der Versuch missglückt. Sie haben mich missverstanden.
  336. auf etwas malen, drucken etc.
    eine Decke bemalen
  337. zaželjeti kolegi sreću na novom poslu
    einen Kolegen zum neuen Job beglückwünschen
  338. sich versprechen
    zareći se
  339. nadati se uspjehu od čega
    sich von etwas viel versprechen
  340. zaručiti se
    sich mit jemandem versprechen
  341. uganuti nogu
    sich den Fuß verspringen
  342. proliti krv
    das Blut verspritzen
  343. ozlovoljiti
    verstimmen
  344. pobunjenik
    der Meuterer
  345. mornar
    der Matrose
  346. tijelo
    der Körper
  347. društven, ljubazan
    leutselig
  348. bok, bedro
    die Lende
  349. hrom
    lendenlahm
  350. ne moći se prignuti
    lendenlahm sein
  351. spremati se na put
    seine Lende gürten
  352. die Gestalt
    oblik, izgled, stas, lik
  353. geeignet
    prikladan
  354. dozvola
    die Erlaubnis, die Genehmigung
  355. modalni - Fähigkeit
    • Der kleine Max kann schon drei Woerter.
    • Er kann-ist fähig-ist in der Lage- ist geeignet diese Arbeit allein zu tun.
  356. pokretati
    • unregelmässig: Motiv/Grund für etwas: Die Aussicht auf eine schnelle Karriere hat ihn bewogen, die Firma zu wechseln
    • regelmässig: von einem Ort zum anderen: Er hat sich bewegt...
  357. hrabrost
    der Mut, die Tapferkeit
  358. velikodušnost
    der Großmut
  359. Möglichkeit, Gelegenheit
    • Sie kann mit dem neuen Job sofort beginnen.
    • Sie hat die Gelegenheit, mit dem neuen Job sofort zu beginnen.Sie hat die Chance, ...
  360. Erlaubnis (die)
    • Du kannst mein Auto nehmen.Du darfst mein Auto nehmen.
    • Sie hat das Recht, hier zu parken.Sie hat die Erlaubnis, hier zu parken.Sie hat die Genehmigung, hier zu parken.
  361. Verbot
    • Du kannst mein Auto nicht nehmen.Du darfst mein Auto nicht nehmen.
    • Es ist verboten, hier zu rauchen.Es is untersagt, hier zu rauchen.Es ist nicht erlaubt, hier zu rauchen.
  362. Bitte
    • Kannst du mir beim Kochen helfen? Könntest du mir beim Kochen helfen?
    • Wärst du so lieb, mir beim Kochen zu helfen? Hilfst du mir beim Kochen?
  363. Vorschlag (modalni)
    • Kann ich Ihnen noch einen Kaffee anbieten? Darf ich Ihnen noch einen Kaffee anbieten?
    • Möchten Sie vielleicht noch einen Kaffee?
  364. Notwendigkeit (modalni)
    • Der Reifen ist kaputt. Du musst einen neuen kaufen.Sie müssen die Gebühren bis ende des Monats zahlen.
    • Es ist leider notwendig, dass wir sparen. Es bleibt uns nichts anderes übrig, als zu sparen. Wir sind gezwungen zu sparen.
  365. Erwartung an eine andere Person/Aufforderung (modalni)
    • Herr Becker hat angerufen. Sie sollen zurückrufen. Ihr sollt euer Zimmer endlich aufräumen.Unsere Tochter soll reich heiraten.
    • Er erwartet/verlangt/ fordert Sie auf, dass Sie ihm das Geld bis morgen zurückgeben. Geben Sie ihm das Geld bis morgen zurück!
  366. negativ einschränkend
    • Ich musste dem Verlezten helfen. Ich war verpflichet,dem Verlezten zu helfen.
    • Er muss noch viel zu tun. Er hat noch viel zu tun.Du musst nicht rennen. Du brauchst nich zu rennen.
    • Ich muss nur/bloß 10 Minuten arbeiten. Ich brauche nur/bloß 10 Minuten zu arbeiten.
  367. Rat/Empfelung
    • Mit dem Husten sollten Sie zum Arzt (gehen).Ich sollte mehr Sport treiben.Du solltest öfter mal zuhören.
    • Es ist empfehlenswert,öfter mal zuzuhören.Es wäre besser, wenn du öfter mal zuhören würdest
  368. unpersönlicher Plan
    • Ich soll am Flughafen abgeholt werden.
    • Es ist vorgesehen/geplant, dass ich am Flughafen abgeholt werde.
  369. Plan/Absicht
    • Ich will im nächsten Urlaub nach Portugal fahren.Er will das Haus kaufen.
    • Er beabsichtigt/hat vor, das Haus zu kaufen. (schwächer): Er möchte das Haus kaufen.
  370. izazov
    Herausforderung
  371. krv
    das Blut
  372. to consider
    betrachten
  373. s obzirom
    in Anbetracht
  374. in the view
    in der Ansicht
  375. beziehungsweise
    odnosno, respectively
  376. slog
    die Silbe
  377. epidemija
    die Seuche
  378. vrelište
    der Siedepunkt
  379. kod nas je takav običaj
    so ist es bei uns Sitte
  380. etika
    die Sittenlehre
  381. pristup
    der Einlaß
  382. das Glied
    ud, članak, kolut, karika
  383. die Glut
    žar, žeravica, žestina
  384. zacrvenjeni obrazi
    die Glut der Wangen
  385. žar ljubavi
    die Glut der Liebe
  386. u žaru borbe
    in der Glut des Kampfes
  387. ograda, plot
    der Zaun
  388. ausweichen
    izbjeći, izmaknuti se
  389. izlaz
    der Ausweg
  390. prepriječiti izlaz
    den Ausweg verstellen
  391. napamet
    auswendig lernen, wissen
  392. gemein
    opći, zajednički, javni; običan; prostački, nizak
  393. suprug
    der Gemahl, der Gatte
  394. supruga
    die Gemahlin, die Gattin
  395. supružnici
    Eheleute
  396. herausfordern
    izazvati, tražiti
  397. herauskriegen
    prepoznati, isčeprkati
  398. košulja
    das Hemd
  399. kriegen
    dobiti, ratovati
  400. udati se
    einen Mann kriegen
  401. oženiti se
    jemanden zur Frau kriegen
  402. dobiti djecu
    Kinder kriegen
  403. razboljeti se
    eine Krankheit kriegen
  404. izgladnjeti
    Hunger kriegen, bekommen, verhungern
  405. die Krippe
    jasle, jaslice
  406. der Kreis
    krug, okrug
  407. kosa
    das Haar
  408. jaka želja, pohlepa
    die Begierde
  409. jako mi je stalo da znam
    ich bin begierig zu wissen
  410. propast
    der Verderb
  411. pokvariti (se)
    verderben
  412. Mjesec
    der Mond
  413. planet
    der Planet, der Wandelstern
  414. zvijezda
    der Stern
  415. sazviježđe
    das Gestirn
  416. čičak
    die Klette
  417. penjati se, baviti se alpinizmom
    klettern
  418. zalijepiti se kao čičak na nekoga
    an jemandem wie eine Klette hängen
  419. kočiti
    hemmen, bremsen
  420. koješta!
    Quatsch!, Unsinn!, Blödsinn!
  421. posao, interes
    der Belang, (e)s, -e
  422. 100% absolut sicher
    • Max muss diesen Witz erzählt haben.kann nur/kann nicht
    • Mit Sicherheit/Bestimmt/Zweifellos hat Max diesen Witz erzählt.Ich bin(mir)(ganz) sicher, dass...
  423. 90% fast sicher
    • müsste, müsste eigentlich
    • Ich bin(mir) fast sicher/Es ist so gut wie sicher, dass Max diesen Witz erzählt hat.
  424. 75% wahrscheinlich
    • dürfte; Wahrscheinlich/Vermutlich hat M...
    • Ich vermute,/Ich nehme an, dass.. Diesen Witz wird wohl Max erzählt haben.
  425. 50% möglich
    • könnte; Möglicherweise/Vielleicht hat Max diesen Witz erzählt
    • Es ist denkbar/Ich halte es für möglich, dass Max diesen Witz erzählt hat.
  426. vorhaben
    Plan/Absicht
  427. Zweifellos
    100% sicher
  428. Ich nehme an, dass...
    75% wahrscheinlich
  429. vermutlich
    75% wahrscheinlich;dürfte
  430. Es ist so gut wie sicher, dass...
    90% fast sicher; müßte
  431. Es ist denkbar, dass...
    50% möglich; könnte
  432. vieleicht-modalitet
    50% möglich/könnte
  433. Diesen Witz wird wohl Max erzählt haben (modalni)
    dürfte - 75% wahrscheinlich
  434. die Getreide
    žito
  435. mač
    das Schwert
  436. znoj
    der Schweiß
  437. nagluh
    schwerhörig
  438. sušica
    die Schwindsucht
  439. previše
    zu sehr
  440. cijediti
    seihen
  441. ausleihen
    posuditi
  442. besorgen
    • skrbiti o nekomu ili nečemu
    • die Kinder besorgen, die Kranken besorgen, den Haushalt besorgen
  443. kupiti sredstva za čišćenje
    das Putzmittel besorgen
  444. iznijeti smeće
    den Abfall rausbringen, den Mülleimer raustragen
  445. gađenje
    der Ekel, das Ekeln, der Abscheu
  446. modra galica
    das Kupfervitriol
  447. zelena galica
    das Eisenvitriol
  448. bijela galica
    das Zinkvitriol
  449. anverwandt
    u rodu
  450. tipkovnica
    Tastatur
  451. attachment
    Befestigung, Aufsatz, Ansatz
  452. download
    nachladen
  453. save
    speichern
  454. open
    öffnen, eröffnen, aufmachen
  455. delete
    löschen
  456. paste
    kleistern, kleben, bekleben, einkleistern, bekleistern
  457. save as
    speichern unter
  458. crop
    stutzen, scheren
  459. die Schande
    sramota, stid
  460. der Schaden
    šteta, gubitak, ozljeda, kvar
  461. lubanja
    der Schädel
  462. stvaralaštvo
    das Schaffen
  463. pravac
    der Kurs
  464. krivulja
    die Kurve
  465. bara, lokva
    die Lache
  466. smijeh
    die Lache
  467. smješak
    das Lächeln
  468. der Kerl
    čovjek, momak
  469. nikakav, nikoji
    keinerlei
  470. nijednom
    keinmal
  471. nipošto, ni u kojem slučaju
    keinesfalls, keineswegs
  472. osjetilo opipa
    der Tastsinn
  473. drug, drugarica
    der Genoß, der Genosse, die Genossin
  474. ekstenzija, ekstenzor
    Streckung, Strecker
  475. fleksija, fleksor
    Beugung, Beuger
  476. poprečni presjek
    Querschnitt
  477. sinaptička pukotina
    synaptischer Spalt
  478. poprečno prugasti mišići
    quer gesfreifte Muskulatur
  479. rastegnuti se
    sich dehnen
  480. skupiti se
    zusammenziehen
  481. zbiti se
    zustandekommen
  482. nasip
    der Deich
  483. mozak
    das Gehirn
  484. a. carotis int
    Halsschlagadern, Kopfschlagadern
  485. a. basilaris
    Schädelbasisarterie
  486. a. vertebralis
    Wirbelarterie
  487. CVI
    Schlaganfall
  488. nekrotiziranje
    absterben
  489. grananje bazilarke
    Die Schädelbasisarterie verzweigt sich im Bereich des Mittelhirns in die beiden hinteren Grosshirnarterien. (a.cer.post)
  490. začepljeno ugruškom
    durch einen Blutpfropf verschlossen
  491. granati se (krvna žila)
    sich verzweigen in + Akk
  492. manjkava opskrba krvlju
    Minderdurchblutung
  493. zbog oštećenja moždanog tkiva
    infolge einer Schädigung von Hirngewebe
  494. ispadi živaca
    Ausfallerscheinunge der Nerven
  495. poremećaji svijesti
    Bewusstseinstörungen
  496. sužene krvne žile mozga
    verengte Hirngefässe
  497. klijenuti
    Lähmungen
  498. susresti
    • Begegnen + DAT
    • Mir ist auf der Straße niemand begegnet.
  499. zahtijevati, trebati
    • bedürfen+ GEN
    • Der Skandal bedarf einer völligen Aufklärung.
  500. pokazivati (prema) (rekcija)
    • entgegenbringen + DAT
    • Der Polizist brachte uns großes Misstrauen entgegen.
  501. Radi se o
    Es geht um; Es handelt sich um + AKK
  502. zahvaliti
    danken für, sich bedanken für + AKK
  503. gurati, udariti
    • stoßen, stößt, stieß, gestoßen
    • Ich habe das Glas vom Tisch gestoßen.Ich bin mit dem Kopf an die Wand gestoßen.
  504. pogriješiti, ogriješiti se o, odgurnuti, odbaciti
    verstoßen gegen + DAT
  505. boriti se
    kämpfen gegen, um
  506. protestirati
    protestieren gegen
  507. glasovati
    stimmen für/gegen
  508. braniti (se)
    • (sich) verteidigen gegen
    • sich wehren gegen
  509. paziti na
    achten auf + AKK
  510. smijati se
    lachen über + AKK
  511. razmišljati, predomišljati se
    nachdenken über + AKK
  512. svađati se
    streiten mit um
  513. siromašan
    arm an + DAT
  514. bogat
    reich an + DAT
  515. sudjelovati
    • beteiligt sein an + DAT
    • Angestellte sind manchmal an Gewinn beteiligt.
  516. interesirati se
    interessiert sein an + DAT
  517. kriv / nije kriv
    • schuld / unschuldig sein an + DAT
    • Norbert ist Schuld daran, dass wir uns verspätet haben.
  518. cijenjen, ugledan
    • angesehen bei
    • Heiner ist bei seiner neuen Firma sehr angesehen.
  519. omiljen / mrzak
    • (un)beliebt bei
    • Frau May ist bei allen Nachbarn sehr beliebt.
  520. poznat, glasovit
    • (un)bekannt bei, für
    • Der Schauspieler war bei Jung und Alt bekannt.Max und Moritz sind für ihre dummen Streiche bekannt.
  521. der Streich
    udarac, brzoplet potez, šala, vragolija
  522. auf einen Streich
    jednim udarcem
  523. biti otvoren za
    • aufgeschlossen gegenüber
    • Sie ist neuen Ideen gegenüber immer sehr aufgeschlossen.
  524. suzdržan
    • zurückhaltend gegenüber
    • Gegenüber Fremden ist Mariechen sehr zurückhaltend.
  525. dobar u nečemu
    • gut in + DAT
    • Henry ist gut in Mathe.
  526. (ne)iskusan
    • (un)erfahren in + DAT
    • Herr Brand ist jung und deshalb noch etwas unerfahren in seinem Beruf.
  527. neoprezan
    • nachlässig in + DAT
    • Thomas ist in Haushalt schrecklich nachlässig.
  528. efikasan, sposoban
    • tüchtig in + DAT
    • Seine Frau soll in ihrem Beruf sehr tüchtig sein.
  529. biti prijatelj
    • befreundet sein mit
    • Wolfgang ist schon seit drei Jahren mit Helene befreundet.
  530. zauzet, zaposlen
    • beschäftigt sein mit
    • Er ist seit zwei Stunden damit beschäftigt, den Wasserhahn zu reparieren.
  531. nazvati, zvati (dati ime)
    • heißen, nennen
    • Er hieß ihn seinen Freund. 2 AKK
  532. ništica
    die Null
  533. jedinica, jedinka
    der Einer
  534. desetica
    Der Zehner
  535. milijun
    die Million
  536. stotina
    das Hundert
  537. tisuća
    das Tausend
  538. odlučiti se
    sich entscheiden für/gegen
  539. ljutiti se na
    sich ärgern über
  540. uzrujavati se
    sich aufregen über + AKK
  541. žaliti se
    • sich beklagen über + AKK, bei
    • sich beschweren über + AKK, bei
  542. izvjestiti o nečemu
    berichten über + AKK
  543. veseliti se
    sich freuen über + AKK
  544. vladati
    • herrschen über + AKK
    • regieren über + AKK
  545. informirati se
    sich informieren über + AKK; bei
  546. pobijediti nekoga
    siegen über + AKK
  547. govoriti o
    sprechen über + AKK; mit
  548. raspolagati nečime
    verfügen über + AKK
  549. čuditi se nekom ili nečemu
    sich wundern über + AKK
  550. plašiti se
    sich ängstigen um + AKK
  551. potruditi se
    sich bemühen um + AKK
  552. natjecati se (za posao)
    sich bewerben um + AKK
  553. zamoliti za
    bitten um + AKK
  554. brinuti za, pobrinuti se
    • sorgen für + AKK
    • sich sorgen um + AKK; sich kümmern um + AKK
  555. igrati se nečime
    spielen um; mit
  556. svađati se oko nečega
    streiten um + AKK
  557. kladiti se
    wetten um + AKK
  558. sjetiti se
    sich erinnern an + AKK
  559. misliti
    denken an + AKK
  560. naviknuti se na
    sich gewöhnen an + AKK
  561. vjerovati u nešto
    glauben an + AKK
  562. poslati
    schicken an + AKK
  563. pisati nekom
    schreiben an + AKK
  564. promijeniti nešto na nečemu
    etwas ändern an + DAT
  565. raditi na
    arbeiten an + DAT
  566. die Betrübnis
    tuga, žalost, jad
  567. die Bewandtnis
    okolnost, circumstance, prilika
  568. das Verhängnis
    sudbina, loša sreća
  569. das Wagnis
    hazard, risk, smionost
  570. die Wildnis
    pustinja, divljina
  571. marelica
    die Marille
  572. blitva
    der Mangold, -e; die Beta
  573. kutni stupanj
    der Winkelgrad, (e)s, -e
  574. zwinkern
    treptati
  575. vermögen
    biti u stanju, moći, biti sposoban
  576. das Vermögen
    imovina, vlasništvo; sposobnost; moć; sila
  577. das geht über mein Vermögen
    to je izvan mojih sposobnosti
  578. sastojati se od
    • bestehen aus in
    • Das Problem besteht darin, dass...
  579. nastati od
    entstehen aus
  580. prevoditi
    übersetzen aus, in
  581. početi
    • anfangen mit
    • beginnen mit
  582. završiti
    aufhören mit
  583. požuriti se
    sich beeilen mit
  584. čekati
    warten mit (auf)
  585. oklijevati
    zögern mit
  586. nazvati
    anrufen bei
  587. raditi
    arbeiten bei an als(identitet) für
  588. ispričati se
    sich entschuldigen bei für
  589. raspitivati se
    sich erkundigen bei nach
  590. složiti se
    sich einigen mit auf
  591. trgovati, postupati
    handeln mit
  592. psovati, grditi
    schimpfen mit auf
  593. telefonirati
    telefonieren mit
  594. podnositi se s
    sich vertragen mit
  595. pitati
    fragen nach
  596. mirisati
    riechen nach
  597. imati okus po
    schmecken nach
  598. čeznuti za nekim
    sich sehnen nach
  599. tražiti
    suchen nach
  600. trpjeti
    leiden unter + DAT, an + DAT
  601. vrijediti kao
    gelten als
  602. polaziti za rukom, zateći se u
    geraten in
  603. zaljubiti se u
    sich verlieben in
  604. promijeniti se u
    sich verwandeln in
  605. pogledati, smatrati
    ansehen als
  606. opisati kao
    bezeichnen als
  607. teilnehmen an + DAT
    sudjelovati u
  608. dolazak
    die Ankunft
  609. došljak
    der Ankömmling
  610. Ne mogu se tomu suprostaviti
    Ich kann nicht dagegen an. (ankönnen)
  611. Vlak dolazi
    Der Zug kommt an.
  612. Der Gast kommt an.
    Gost dolazi
  613. doći u Zagreb
    in Zagreb ankommen
  614. als Buchhalter ankommen
    Dobiti radno mjesto kao knjigovođa (biti primljen)
  615. Do njega se ne može doći
    bei ihm ist nicht anzukommen
  616. bei jemandem gut ankommen
    biti dobro dočekan kod nekoga
  617. es kommt auf das Wetter an
    to ovisi o vremenu
  618. Ovisi samo o Vama
    Es kommt nur auf Sie an
  619. das kommt auf den Lohn an
    To ovisi o plaći (nagradi)
  620. Darauf kommt es eben an.
    Baš o tomu se i radi.
  621. Es kommt ihm sehr darauf an.
    Njemu je jako stalo do toga.
  622. Njemu se prohtjelo.
    Die Lust kam ihm an.
  623. Strah me je.
    Die Furcht kommt mir an.
  624. etwas in Acht nehmen
    obratiti pažnju
  625. sich in Acht nehmen
    čuvati se, biti oprezan
  626. sich Achtung erwerben
    steći nečije poštovanje
  627. der Ahn, die Ahnen
    predak
  628. der Ahnherr
    praroditelj
  629. die Ahne
    prabaka
  630. sličiti nekom
    ähneln
  631. priznanje
    die Anerkennung als+Gleichstzungskazus
  632. pitanje
    die Anfrage an+ AKK, bei+ DAT
  633. udružiti
    vereinigen, vereinen, verbinden, liieren mit+ DAT; sich zusammentun, zusammengehen
  634. verhandeln
    pregovarati, raspravljati (sud)
  635. angewiesen auf+ Akk
    biti upućen na nekog
  636. sposoban za
    fähig zu+ Dat
  637. gotov, završio sa
  638. fertig mit+ Dat
  639. slobodan od
  640. frei von+ Dat
  641. prijateljski prema
  642. freundlich zu+ Dat
  643. veseo zbog
  644. froh über+ Akk
  645. prikladan za
  646. geeignet für+ Akk
  647. napet
  648. gespannt auf+ Akk
  649. naviknut na
  650. gewöhnt an+ Akk
  651. sretan zbog
  652. glücklich über+ Akk
  653. pozelenio od (zavisti)
    • grün vor+ Dat
    • Schau mal, Nicole ist richtig grün vor Neid.
  654. dobar u
  655. gut in+ Dat
  656. otporan prema
  657. immun gegen+ Akk
  658. zainteresiran za
  659. interessiert an+ Dat
  660. umoran od
  661. müde von+ Dat
  662. nemaran pri
  663. nachlässig in+ Dat
  664. zavidan na
  665. neidisch auf+ Akk
  666. simpatičan prema
  667. nett zu+ Dat
  668. znatiželjan prema
  669. neugirig auf+ Akk
  670. koristan za
  671. nützlich für+ Akk
  672. otvoren za
  673. offen für+ Akk
  674. bogat
  675. reich an+ Dat
  676. zacrvenjen
  677. rot vor+ Dat
    rot vor Wut
  678. škodljiv za
  679. schädlich für+ Akk
  680. bolan za
  681. schmerzlich für+ Akk
  682. kriv zbog
  683. schuld an+ Dat
  684. ponosan na
  685. stolz auf+ Akk
  686. odrvenio od (straha)
  687. stumm vor+ Dat
    stumm vor Angst
  688. tužan zbog
  689. traurig über+ Akk
  690. spretan, sposoban
  691. tüchtig in+ Dat
  692. uvjeren
  693. überzeugt von+ Dat
  694. neovisan od
  695. unabhängig von+ Dat
  696. neugodan za
  697. unangenehm für+ Akk
  698. neomiljen kod
  699. unbeliebt bei+ Dat
  700. neosjetljiv prema
  701. unempfindlich gegen+ Akk
  702. neiskusan u
    unerfahren in+ Dat
  703. neprijateljski prema
  704. unfreundlich zu+ Dat
  705. neprikladan za
  706. ungeeignet für+ Akk
  707. nesretan zbog
  708. unglücklich über+ Akk
  709. neškodljiv za
  710. unschädlich für+ Akk
  711. nevin
  712. unschuldig an+ Dat
  713. podijeljen u
  714. unterteilt in+ Akk
  715. odgovoran za
  716. verantwortlich für+ Akk
  717. ljut radi
  718. verärgert über+ Akk
  719. oženjen s
  720. verheiratet mit+ Dat
  721. zaljubljen u
  722. verliebt in+ Akk
  723. poludio za
  724. verrückt nach+ Dat
  725. u rodu s
  726. verwandt mit+ Dat
  727. začuđen zbog
  728. verwundert über+ Akk
  729. pun
  730. voll von+ Dat
  731. ljut na; zbog
  732. wütend auf+ Akk(jemanden); über+ Akk
  733. zadovoljan s
  734. zufrieden mit+ Dat
  735. oprezan prema
  736. zurückhaltend gegenüber+ Dat
  737. die Trägheit
    lijenost, tromost, inercija
  738. Verkehrung von Ursache und Wirkung
    izokretanje uzroka i posljedice
  739. kihnuti
    niesen
  740. der Rauhreif
    inje, mraz
  741. iskašljati
    räuspern (sich)
  742. versteigern
    javno prodavati na dražbi
  743. missfallen
    ne sviđati se
  744. das Fell
    koža, krzno
  745. der Felsen
    stijena, hrid, litica
  746. allmählich
    postupno
  747. allmonatlich
    svakog mjeseca
  748. alltäglich
    svakodnevni
  749. allumfassend
    sveobuhvatan
  750. die Keule
    toljaga
  751. knurren
    režati
  752. der Kloß
    gruda zemlje, okruglica tijesta
  753. schüchtern
    bojažljiv, plašljiv, stidljiv; neodlučan
  754. der Lehm
    glina, ilovača
  755. die Lehne
    naslon, oslonac
  756. der Qualm
    gusti dim, gusta para
  757. pasti u nesvijest
    in Ohnmacht fallen
  758. osjećaj vlastite nemoći
    das Gefühl seiner Ohnmacht
  759. praviti se važan
    die Backen aufblasen
  760. hvalisati se
    die Backen voll nehmen
  761. obraz
    die Backe, die Backen
  762. die Mucke
    hir, ćudljivost
  763. die Mücke
    komarac, mušica
  764. od muhe napraviti slona
    aus einer Mücke einen Elephanten machen
  765. schmal
    uzak, mršav
  766. der Degen
    mač
  767. bloß
    sam, gol
  768. die Blöße
    golotinja
  769. ogoliti
    bloßlegen
  770. ne biti u stanju nekome nešto učiniti (loše)
    jemandem nichts anhaben können
  771. der Trichter
    lijevak
  772. blöd
    glup, malouman, stidljiv
  773. das Beil, -en
    sjekira
  774. loše mi je, teško mi je pri duši
    mir ist schlecht zumute
  775. die Trübsal
    nevolja, duboka tuga, žalost
  776. der Spieß
    koplje, ražanj
  777. promijeniti taktiku
    den Spieß umdrehen
  778. peći meso na ražnju
    des Fleisch am Spieß braten
  779. malograđan, malograđanština
    der Spießbürger, das Spießertum
  780. die Zehe
    prst na nozi
  781. mithin
    dakle, stoga, prema tome
  782. arg
    zao, pakostan, zloban
  783. njega to zamara
    es nimmt ihn mit
  784. izgledati umoran, premoren
    mitgenommen aussehen
  785. beklommen
    strahom prigušen, zagušljiv
  786. teško mi je na duši
    mir ist beklommen
  787. die Obrigkeit
    vlast, starješinstvo, rukovodioci, šefovi
  788. einem Befehl Folge leisten
    postupiti po zapovijedi
  789. posljedica lakomislenosti
    die Folge des Leichtsinns
  790. imati loše posljedice
    • von schlimmen Folgen sein
    • schlimme Folgen haben;üble Folge nach sich ziehen;Böses zur Folge haben
  791. snositi posljedice
    die Folgen tragen
  792. kakav zaključak Vi izvlačite iz toga?
    was für eine Folge ziehen Sie daraus?
  793. odalečiti se, otići proč
    abkommen
  794. odvesti se proč
    abfahren
  795. nesklon, protivan
    abgeneigt
  796. ukočiti se
    erstarren, steif werden
  797. umrijeti od
    sterben an+ Dat
  798. presoliti juhu
    die Suppe versalzen
  799. wiederholen
    • (neodv) noch einmal sagen
    • (odvojivi) zurückholen
  800. pomoću kirurškog zahvata
    mittels eines chirurgischen Eingriffs
  801. Taj skandal zahtijeva potpuno objašnjenje.
    Der Skandal bedarf einer völligen Erklärung.
  802. opisati
    abbilden
  803. Problem se sastoji u tome, da
    Das Problem besteht darin, dass
  804. s one strane rijeke
    jenseits des Flußes
  805. imati manjak neke stvari
    • eines Dinges ermangeln
    • eines Dinges entbehren
  806. riješiti se tereta
    einer Last entledigen
  807. oteti vlasništvo
    des Eigentums berauben
  808. odučiti se od neke stvari
    sich einer Sache entwöhnen
  809. izgubiti neku stvar
    einer Sache verlustig gehen

Card Set Information

Author:
Zdenko72911
ID:
257951
Filename:
DEU Woerter.txt
Updated:
2014-01-23 01:23:43
Tags:
Deutsche Woerter
Folders:

Description:
hrvatsko-njemački
Show Answers:

What would you like to do?

Home > Flashcards > Print Preview