-
- author "me"
- tags ""
- description "Grammar verb connectors"
- fileName "Topik 3 Grammar 연결어미"
- freezingBlueDBID -1.0
- ~다가(는) (모르는 사람을 따라갔다가는 큰일날 수 있어요)
- indicates a negative consequence if the action in the first phrase is continued
- (It can be dangerous if you follow a stranger.)
-
~(ㄴ/는)다면 or (이)라면 (for nouns)
(돈이 아주 많다면 일을 하지 않고 여행을 다닐 거예요.)
- used to assume a certain situation
- (If I had a lot of money, I would not work but instead travel.)
-
~(으)ㄴ/는/(으)ㄹ지
(옆집에 생선을 굽는지 생선 냄새가 많이 나네요.)
- used when the speaker has a certain reason for assuming what is stated in the following phrase
- (They must be grilling fish next door because the smell of fish is strong.)
-
~(으)ㄴ/는들
(난들 그 일을 어떻게 알겠어요?)
- granted that, even though~ often followed by a rhetorical question
- [same as ~라고 할지라도]
- (Even though it is I, what shall I do about you?)
-
N만큼; V.S~(으)ㄹ만큼
(생각만큼; 쓰지 않을 만큼만 넣어.)
- 'as much as N'; 'to the extent to which'
- (as much as I thought; Put in enough so as to not be bitter.)
-
~(으)ㄹ수록
(생각할수록...)
- the more one does
- (The more I think about it...)
-
~(으)ㄹ지라도
(설령 도독질라고 했을지라도...)
- even if it were so / granted that it is so
- [not confirmed as a fact]
- (Even if it were called stealing...)
-
~(으)려면
(산성을 가지려면...)
- for the purpose of
- (In order to achieve a mountain character...)
-
~(으)며
(한잔하며 이야기하다.)
- and, while, at the same time
- (Have a drink and talk.)
-
~(으)므로
(중국과의 관계가 미묘해지므로...)
- because of, on account of
- (Because relations with China are getting more intimate [delicate]...)
-
~거든
(일찍 오거든 청소 좀 해 놓아라.)
- if, provided that, surely -- used to present an action or state in the first phrase that is a condition on which the following phrase is based (often followed by a command, recommendation or promise)
- (Clean the house if you come early.)
-
~길래
(일하기에/일하길래)
(하도 추워하시길래 안방으로 모셨어요)
( 날 언제 옷 해줬길래)
- for, since, because of, ~ever (after a question word)
- [shows a judgement by the speaker that has affected the outcome of the situation]
- (because of work)
- ( as she seemed so terribly cold, I led her to the main room...)
- (When have you ever given me clothes?)
-
~느라고
(영화를 보느라고 숙제를 하지 못했어요.)
- indicates reason why the second action didn't take place or that a negative result was brought about
- (I couldn't get my homework done because I was watching a movie.)
-
~다가
(꿈을 꾸다가 깨다.)
- while, during, over
- (While I was dreaming, I woke.)
-
~다시피
(알다시피...)
(거의 죽다시피)
- as, like, sort of
- (As you know...[this is a set phrase])
- (as good as dead)
-
~더니
(영수 씨, 지난 주에 면접 시험을 보러 가더니 잘 보셨어요?)
(아침에 바람이 불어서 춥더니 오후에 따뜻해졌어요.)
- indicates a new fact or situation not known through experience previously or that a known fact or situation is reason for the following statement -- can also indicate a change of circumstances
- (Youngsu, you went for an interview last week so how did it go?)
- (Wind was blowing in the morning, but it became warm in the afternoon.)
-
~더라도
(아무리 돈이 많더라도 사랑이 필요해요.)
(또 다시 실패하더라도 포기하지 않겠어요.)
(그 사람은 그렇게 했더라도 너는 그러면 안 된다.)
- used to indicate the first statement is followed by a conflicting one, while the situation in the first statement can be confirmed or admitted
- (Not matter how rich one is, they still need love.)
- (Even if I fail again, I won't give up.)
- (Just because the person did it that way, doesn't mean that you do that.)
-
~던데
(새로 생긴 식당 음식이 맛있던데 그 식당에 깁시다.)
- shows speakers previous experience serves as background for the following statement
- (I recall that the new restaurant serves good food, let's go there.)
-
~도록
(필요할 때 쉽게 찾을 수 있도록 보이는 곳에 잘 놓아 두었다.)
(음식이 상하지 않도록 냉장고에 넣어 두세요.)
(목이 터지도록 응원을 했어요.)
(입에 침이 마르도록 칭찬을 했어요.)
- used when the first statement describes the purpose, reason, grounds for the action specified -- also used to show the method or degree of an action
- (I put it in a place where I can find it easily whenever I need it.)
- (Put them in the refrigerator so that the food won't go bad.)
- (I cheered until my voice was gone.)
- (I praised him nonstop.)
-
~든지
(어디든지 / 언제든지 / 무엇든지 / 누구든지 / 얼마든지)
- used to show ~'ever'
- (whereever/whenever/whatever/whoever/however much, any number)
-
~듯이
(시간과 사건들이 쌓여서 역사를 만들듯이 문학 작품도 그런 과정을 겪으며 탄생한다.)
(앞서 말씀 드렸듯이 교육에 대한 투자가 우선되어야 한다고 봅니다.)
- used to show the action or event in the second statement is similar to the one specified in the first statement
- (Just as time and events accumulate to make history, literary works are also born through a similar process.)
- (As I mentioned before, I believe that investments in education need to be first.)
-
~아/어도 (short for ~기도 하...)
(추워도...= 추워기도 하다 = 추워도 춥다)
- also does / is
- (really is cold...)
-
~아/어야
(저 산을 넘어야 찬샘골인데.)
- only if / must
- (Only if we cross that mountain will we reach Chansaem.)
-
~자마자
(명수 씨는 전화를 받자마자 나갔어요.)
- as soon as, immediately
- (Myungsoo went out as soon as he took the call.)
|
|