-
via, viae
VAG-
noun (f., 1st declension)
- a way, highway, road, path, street
- a way, passage, channel, pipe, entrance
- a way, march, journey
- [figuratively] a way, method, mode, manner, fashion, course
- [ablative] by the right way, in the proper manner, correctly, unerringly, properly
-
mūrus, mūrī
(moerus, moerī)
2 MV-
noun (m., 2nd declension)
- a wall, city wall
- a wall (of a building)
- a rim (of a dish)
- [figuratively] a wall, protection, bulwark
-
porta, portae
1 PAR-
noun (f., 1st declension)
- a city-gate, gate
- an avenue, entrance, passage, outlet, inlet, door
-
lectīca, lectīcae
2 lectus
noun (f., 1st declension)
a litter, sedan, portable couch, palanquin, sofa, lounge
-
saccus, saccī
σάκκος
noun (m., 2nd declension)
a sack, bag
-
umerus, umerī
cf.
ὦμος
noun (m., 2nd declension)
the upper arm, shoulder
-
amīcus, amīcī
1 AMICUS
noun (m., 2nd declension)
- a loved one, loving one, friend
- a patron, protector
- a companion, colleague
- [of the state] a friend, ally
- [of a prince] a counsellor, courtier, minister
-
inimīcus, inimīca, inimīcum
AMICUS
2 in
adjective (2-1-2)
- unfriendly, hostile, inimical
- [as subst] an enemy, foe
- of an enemy, hostile
- hurtful, injurious, damaging
-
equus, equī
(ecus, ecī)
3 AC-
noun (m., 2nd declension)
- a horse, steed, charger
- [plural poetic] a chariot
- a sea-horse
- the Trojan Horse
- the constellation Pegasus
-
amīcus, amīca, amīcum
AM
AM-
adjective (2-1-2)
- loving, friendly, kind, favorable
- [figuratively] of things, kindly, pleasing, acceptable, favorable
-
longus, longa, longum
2 LEG-
adjective (2-1-2)
- long, extended
- [in length] longgreat, vast, spacious
- long, of long duration, lasting, prolonged, tedious
- distant, remote, long delayed
-
malus, mala, malum
MAL-
adjective (2-1-2)
- bad, not good
- morally bad, wicked, criminal, depraved, mischievous, malicious
- bad, unfortunate, injurious, destructive, pernicious
-
fessus, fessa, fessum
2 FA-
adjective (2-1-2)
- wearied, tired, fatigued, exhausted, worn out, weak, feeble, infirm
- exhausted, worn out, enfeebled, feeble
-
duodecim
duo + decem
adjective (indeclinable)
twelve
-
it - 3rd person singular present active indicative
eō, īre, īvī, itus
1 I-
verb (ire conjugation)
- to go, walk, ride, sail, fly, move, pass
- to go, march, move, advance (against a foe)
- to pass, turn, be transformed
- [figuratively] to go, pass, proceed, move, advance, enter, betake oneself
- [in the phrase, ire in sententiam] to accede to, adopt, vote for, follow
- [with supin. acc.] to go about, set out, prepare
-
eunt - 3rd person plural present active indicative
eō, īre, īvī, itus
1 I-
verb (ire conjugation)
- to go, walk, ride, sail, fly, move, pass
- to go, march, move, advance (against a foe)
- to pass, turn, be transformed
- [figuratively] to go, pass, proceed, move, advance, enter, betake oneself
- [in the phrase, ire in sententiam] to accede to, adopt, vote for, follow
- [with supin. acc.] to go about, set out, prepare
-
portat - 3rd person singular present active indicative
portō, portāre, portāvī, portātus
1 PAR-
verb (1st conjugation)
- to bear, carry, convey, take
- [figuratively] to bear, carry, bring
-
ambulat - 3rd person singular present active indicative
ambulō, ambulāre, ambulāvī, ambulātus
am- (for ambi),
BA-
verb (1st conjugation)
- to walk, walk about, take a walk
- to go, travel, march
- to traverse
- of gait, to march around, strut about
-
vehit - 3rd person singular present active indicative
vehō, vehere, vexī, vectus
VAG-
verb (3rd conjugation)
to bear, carry, convey, draw
-
timet - 3rd person singular present active indicative
timeō, timēre, timuī, -
2 TEM-
verb (2nd conjugation)
- to fear, be afraid, be fearful, be apprehensive, be afraid of, dread, apprehend
- [poetic] to show fear, express terror
-
intrat - 3rd person singular present active indicative
intrō, intrāre, intrāvī, intrātus
* interus-- ANA-
verb (1st conjugation)
- to go into, enter
- to penetrate, pierce, enter, force a way in
- [figuratively] to penetrate, pierce, enter, reach, attain
-
tam
3 TA-
adverb - positive
- [correl. with quam in comparisons, implying equality of degree] in such a degree, as much, so, so much
- [tam...quam] as much as
- [with a comparative clause implied in the context] so, to such a degree, so very, equally
- [followed by a clause of result with ut, qui or quin (only with adjj. and advv.)] so, so very
-
quam
qui
adverb - positive
- in what manner, to what degree, how greatly, how, how much,
- how? how! how very!
- [especially in comparisons] in what degree, as
- [with ellips. of tam] as much as, to the extent that, as.. as
- in the highest degree, as.. as possible, extremely, very
- than
-
inter
ANA-
preposition (accusative)
- between, betwixt
- among, amid, in the midst of, surrounded by
- [in phrases with inter haec] meanwhile, during this time
- in the course of, while, during
-
prope
preposition (accusative)
- near, near to, hard by
- [in the phrase, prope diem (less correctly, propediem)] at an early day, very soon, shortly, presently
- near to
-
procul
pro
1 CEL-
adverb - positive
- in the distance, at a distance, away, apart, far, afar off, from afar
- [of time] far, long before
- [figuratively] far, distant, remote, away
-
circum
of circus
preposition (accusative)
- around, about, all around
- about, upon, around, near
- among, around, through, to
- in the neighborhood of, around, about, at, near by
- [of attendants] with, attending, accompanying
-
ad
cf. Eng. at
preposition (accusative)
to, towards, against
-
ante
ANT-
preposition (accusative)
- [spatial] before, in front of, ahead of
- [temporal] before, previous to
-
post
1 post
preposition (accusative)
- [of place] behind
- [of time] after, since
- [figuratively] after, beneath, inferior to, less important than, next to
-
ā
ab
abs
af
preposition (ablative)
- [space] from, away from, out of
- [to denote a side or direction, etc.] at, on, in
- [time] from, since, after
- [to denote the agent] by
- [separation] from, down from
- [to denote source, origin, extraction] from, of
-
apud
aput
preposition (accusative)
- with, at, by, near
- [people] before, in the presence of, to
- among, with
- at the house of
- [figuratively] with, in the view or mind of, among, over, in the opinion of
- [with esse] in the power of, in the possession of
-
per
1 PAR-
preposition (accusative)
- [in space] through, across, through the midst of, from side to side of, traversing
- through, over, throughout, all over, along, among
- [In time] through, during, for, throughout, in the course of
- at, at the time of, during
- [pf agency] through, by, by the hands of, by the agency of
- [with reflexive pronoun] in person, alone, of oneself
-
nam
GNA-
conjunction
- for
- for certainly, but
- for example, for instance
- for, seeing that, inasmuch as
- for, for assuredly, certainly
-
ita-que
conjunction
- and so, and thus, and accordingly
- [in inference] and so, accordingly, therefore, for that reason, consequently
- [in resuming an interrupted thought] accordingly, thus, and so
-
autem
conjunction
but, on the other hand, on the contrary, however
-
unde
for * cunde; 2 CA-
adverb - positive
- from which place, whence
- whence? from what place?
- from the point at which, from whom, from which
- [especially in law in the phrase, unde petitur] he of whom demand is made, the defendant
- whence? how? from what source?
- [indef., in the phrase, unde unde] whencesoever, from one source or another
-
quō
of 1 qui
adverb - positive
- [locat. and abl. of place] where, in what place, in what situation
- [of time] at which time, on which day, when
- [degree of difference] by what, by as much as, in how great a degree
- [of cause] for the reason that, because, that, as if
- [of result] by reason of which, wherefore, whereby, so that, and so
- [in the phrase, quo minus] so that.. not, why.. not
-
praepositiō, praepositiōnis
PRAEPOSITUS
noun (f., 3rd declension)
- a setting before, prefixing
- in grammar, a prefix
- [figuratively] a preferring, preference
-
locātīvus, locātīva, locātīvum
adjective (2-1-2)
the locative case
-
actīvus, actīva, actīvum
ago
adjective (2-1-2)
active
-
passīvus, passīva, passīvum
2. pando
adjective (2-1-2)
- Spread about, general, common, found everywhere
- Promiscuous, confused
|
|