Lamento di Federico

Card Set Information

Author:
SteveMor
ID:
280350
Filename:
Lamento di Federico
Updated:
2014-08-29 05:18:42
Tags:
Lamento di Federico arlesiana french opera
Folders:

Description:
Lamento di Federico E la solita storia del pastore from cilea opera l'arlesiana; Download to cell phone; set Test Mode to "skim"; turn on "Cards in order"; start over on any error.
Show Answers:

Home > Flashcards > Print Preview

The flashcards below were created by user SteveMor on FreezingBlue Flashcards. What would you like to do?


  1. What is the first line of Lamento di Federico
    E la solita storia del pastore

    Eng: It’s the old tale of the shepherd
  2. E la solita storia del pastore
    Il povero ragazzo voleva raccontarla

    Eng: The poor boy wanted to retell it
  3. Il povero ragazzo voleva raccontarla
    E s'addormì.

    Eng: And he fell asleep.
  4. E s'addormì.
    C'è nel sonno l’oblio.

    Eng: There is in sleep oblivion.
  5. C'è nel sonno l’oblio.
    Come l'invidio!

    Eng: How I envy him!
  6. Come l'invidio!
    Anch'io vorrei dormir così,

    Eng: I too would like to sleep like that
  7. Anch'io vorrei
    dormir così,
  8. Anch'io vorrei dormir così,
    nel sonno almen l'oblio trovar!

    Eng: In sleep at least oblivion to find!
  9. nel sonno almen
    l'oblio trovar!
  10. nel sonno almen l'oblio trovar!
    La pace sol cercando io vo'.

    Eng: Peace is the only thing I seek.
  11. La pace sol
    cercando io vo'.
  12. La pace sol cercando io vo'.
    Vorrei poter tutto scordar!

    Eng: I would like to be able to forget everything!
  13. Vorrei poter tutto
    scordar!
  14. Vorrei poter tutto scordar!
    Ma ogni sforzo è vano.

    Eng: Yet every effort is in vain.
  15. Ma ogni sforzo è vano.
    Davanti ho sempre di lei il dolce sembiante.

    Eng: Before me, always is her beautiful face.
  16. Davanti ho sempre di lei
    il dolce sembiante.
  17. Davanti ho sempre di lei il dolce sembiante.
    La pace tolta è solo a me.

    Eng: Peace is ever taken from me.
  18. La pace tolta
    è solo a me.
  19. La pace tolta è solo a me.
    Perché degg'io tanto penar?

    Eng: Why must I suffer so very much?
  20. Perché degg'io tanto
    penar?
  21. Perché degg'io tanto penar?
    Lei! Sempre lei di nanzia me!

    Eng: She, always she
  22. Lei! Sempre lei di nanzia me!
    Fatale vision, mi la-co-sta (lascia)!

    Eng: Fatal vision, leave me!
  23. Fatale vision, mi la-co-sta (lascia)!
    Mi fai tanto male! Ahimè!

    Eng: You make me feel so bad! Alas!

What would you like to do?

Home > Flashcards > Print Preview