Präposition Fälle.txt

Card Set Information

Author:
Julianojae
ID:
280873
Filename:
Präposition Fälle.txt
Updated:
2014-08-23 19:05:30
Tags:
fälle
Folders:
Präpositionen
Description:
treinamento dos casos das preposições mais importantes.
Show Answers:

Home > Flashcards > Print Preview

The flashcards below were created by user Julianojae on FreezingBlue Flashcards. What would you like to do?


  1. aus
    • DAT
    • indica movimento para fora. É muito usada para indicar procedência, origem:

    • Er kommt aus Berlin.
    • Ele vem de Berlim = ele é de Berlim
  2. außer
    • DAT
    • pode significar exceto ou fora de:

    • Außer ihm ist niemand gekommen.
    • Exceto ele nao veio ninguém.
  3. bei
    • DAT
    • 1 significa na casa/escritório/loja de
    • 2 perto de:

    • Anne ist bei Ingrid.
    • Anne esta na casa de Ingrid.
    • Er arbeitet bei Ford.
    • Ele trabalha na Ford.
    • Sie sitzt bei ihrer Mutter.
    • Ela esta sentada perto de sua mãe.
  4. gegenüber
    • DAT
    • significa em frente a, defronte a:

    • Sie wohnt meinem Haus gegenüber.
    • Ela mora em frente a minha casa.
    • Esta preposição pode vir posposta, como se vê no exemplo acima.
  5. mit
    • DAT
    • significa com:

    • lochen ist mit Maria ins Kino gegangen.
    • Jochen foi com Maria ao cinema.
  6. nach
    • DAT
    • 1 após, depois de - tempo

    • Er kommt nach dem Abendessen.
    • Ele vem depois do jantar.
    • Es ist zwanzig nach sieben.
    • Sao sete e vinte (vinte minutos passados das sete).
    • 2 para (direção)
  7. zu
    • DAT
    • significa para (direção) ao)

    • Sie geht zu der Schule.
    • Ela vai para a escola.
  8. durch
    • AKK
    • significa através de

    • Ingrid sieht durch das Fenster.
    • Ingrid vê pela (através da) janela.
    • Precede o agente inanimado da voz passiva ou o intermediario:
    • Das Haus wurde durch das Feuer zerstört. A casa foi destruída pelo fogo.
  9. entlang
    • AKK
    • ao longo de,
    • vem após o substantivo:

    • Der Zug fährt den Fluss entlang.
    • O trem corre ao longo do rio.
  10. für
    • AKK
    • 1 para, a favor

    • Ich habe ein Geschenk für ihn gekauft.
    • Comprei um presente para eIe.

    2 por (tempo determinado)

    • Ich bleibe hier für einen Monat.
    • Vou ficar aqui por um mês
  11. gegen
    • AKK
    • significa contra, na direção de:

    • Das Auto fuhr gegen das Haus.
    • O carro foi de encontro a casa .
  12. ohne
    • AKK
    • significa sem:

    • Er fährt ohne mich nach Bremen.
    • Ele vai viajar para Bremen sem mim.
  13. um
    • AKK
    • 1 em torno de

    • Der Hund läuft um das Haus.
    • o cachorro esta correndo em volta da casa.

    2 a(s) (em expressões de tempo)

    • Er kommt um 9.00 Uhr nach Hause.
    • Ele vem para casa as nove horas.
  14. wider
    • AKK
    • significa contra:

    • Wider Willen mache ich nichts.
    • Contra a vontade não faço nada.
  15. In
    • AKK ou DAT
    • em, dentro de:

    • Er ging ins (in das) Zimmer.
    • Ele entrou na sala.

    • Wir waren schon im (in dem) Zimmer.
    • Nós ja estávamos na sala.
  16. an
    • AKK ou DAT
    • em, proximo a, em contato com:

    • Ich hänge das Bild an die Wand.
    • Vou pendurar o quadro na parede.

    • Er sitzt am (an dem) Fenster.
    • Ele esta sentado próximo a janela.
  17. auf
    • AKK ou DAT
    • sobre, em contato com:

    • Ist das Buch auf dem Tisch?
    • o livro esta sobre a mesa?

    • Lege es bitte auf den Tisch!
    • Coloque-o sobre a mesa, por favor!
  18. unter
    • AKK ou DAT
    • sob, embaixo de, debaixo:

    • Die Katze legte sich unter den Tisch.
    • O gato deitou-se sob a mesa.

    • Deine Brille liegt unter der Zeitung.
    • Seus óculos estão debaixo do jornal.
  19. über
    • AKK ou DAT
    • acima de, sobre:

    • Ich habe die Lampe über den Tisch gehängt
    • Pendurei o lustre acima da mesa.

    • Hängt die Lampe über dem Tisch?
    • O lustre esta pendurado sobre a mesa?
  20. vor
    • AKK ou DAT
    • na frente de:

    • Er fährt das Auto vor das Haus.
    • Ele dirige 0 carro para a frente da casa.

    • Der Stuhl steht vor dem Sofa.
    • A cadeira esta na frente do sofa.
  21. hinter
    • AKK ou DAT
    • atrás de:

    • Sie setzte sich hinter mich.
    • Ela sentou-se atras de mim.

    • Dein Heft liegt hinter dem Schrank.
    • Seu caderno esta atras do armário.
  22. neben
    • AKK ou DAT
    • próximo de, perto de, ao lado de:

    • Wir haben das Sofa neben den Sessel gestellt.
    • Colocamos o sofa perto da poltrona.

    • Das Bücherregal steht neben dem Fernseher.
    • A estante esta ao lado do televisor.
  23. zwischen
    • AKK ou DAT
    • entre:

    • Anne hat sich zwischen ihn und seine Freudin gesetzt.
    • Anne sentou-se entre ele e sua namorada.

    • Deine Brille liegt zwischen dem Buch um der Zeitung.
    • Seus óculos estão entre o livro e o jornal.
  24. diesseits
    • GEN
    • deste lado de
  25. jenseits
    • GEN
    • daquele lado de
  26. beiderseits
    • GEN
    • de ambos os lados de
  27. innerhalb
    • GEN
    • dentro de
  28. außerhalb
    • GEN
    • fora de
  29. während
    • GEN
    • durante
  30. statt
    • GEN
    • em vez de, ao invés de

    Er hat ein Motorrad gekauft statt eines Autos.
  31. trotz
    • GEN
    • apesar de
  32. wegen
    • GEN
    • por causa de
  33. infolge
    • GEN
    • em conseqüência de

    Viele Flüsse traten über die Ufer infolge strömenden Regens.
  34. hinsichtlich
    • GEN
    • com referencia a

    Hinsichtlich der anstehenden Prüfung muss Juliano viel lernen.
  35. ... halber
    • GEN
    • por causa de (usada após o substantivo regido)

    Viele Flüsse traten über die Ufer strömenden Regens halber.
  36. um ... willen
    • GEN
    • pelo amor de ...

    (O substantivo regido e usado no meio: um Gottes willen / pelo amor de Deus)

What would you like to do?

Home > Flashcards > Print Preview