Willkommen - Buch 25 Sektion 03

Card Set Information

Author:
echched
ID:
304841
Filename:
Willkommen - Buch 25 Sektion 03
Updated:
2015-09-18 10:33:58
Tags:
willkommen buch 25 sektion 03
Folders:

Description:
Willkommen - Buch 25 Sektion 03
Show Answers:

Home > Flashcards > Print Preview

The flashcards below were created by user echched on FreezingBlue Flashcards. What would you like to do?


  1. Tardo media hora en llegar al trabajo
    Ich brauche eine halbe Stunde zur Arbeit
  2. Normalmente tardo un cuarto de hora en llegar al trabajo
    Ich brauche normalerweise eine Viertelstunde zur Arbeit
  3. Tardo tres cuartos de hora en llegar al trabajo, si no hay atasco
    Ich brauche Dreiviertelstunde zur Arbeit, wenn kein Stau ist
  4. De aquí a la estación se tardan unos diez minutos
    Man braucht ungefähr zehn Minuten von hier bis zum Bahnhof
  5. Se tarda unos tres cuartos de hora al parque
    Man braucht ungefähr eine Dreiviertelstunde bis zum Spielplatz
  6. De aquí al aeropuerto se tarda aproximadamente media hora en autobús
    Man braucht ungefähr eine halbe Stunde mit dem Bus von hier bis zum Flughafen
  7. Tardo diez minutos en vestirme
    Ich brauche zehn Minuten, um mich anzuziehen
  8. Mi hija tarda un cuarto de hora en vestirse
    Meine Tochter braucht eine Viertelstunde, um sich anzuziehen
  9. Mi hijo tarda bastante en vestirse
    Mein Sohn braucht lange, um sich anzuziehen
  10. Por la mañana tardo media hora en arreglarme
    Ich brauche morgens eine halbe Stunde, um mich fertig zu machen
  11. Mi marido suele tardar veinte minutos en arreglarse
    Mein Mann braucht normalerweise zwanzig Minuten, um sich fertig zu machen
  12. Mis hijos tardan bastante en arreglarse por las mañanas
    Meine Kinder brauchen morgens lange, um sich fertig zu machen
  13. Se tardan seis años en estudiar medicina
    Man braucht sechs Jahre um Medizin zu studieren
  14. Se tarda dos horas en llegar al aeropuerto más cercano
    Man braucht zwei Stunden, um zum nächsten Flughafen zu fahren
  15. Se tarda bastante en aprender un idioma
    Man braucht lange, um eine Sprache zu lernen
  16. He tardado tres cuartos de hora
    Ich habe eine Dreiviertelstunde gebraucht
  17. Hoy he tardado media hora
    Ich habe heute eine halbe Stunde gebraucht
  18. Esta mañana sólo he tardado un cuarto de hora en llegar al trabajo
    Ich habe heute Morgen nur eine Viertelstunde zur Arbeit gebraucht
  19. He tardado una semana en encontrar piso
    Ich habe eine Woche gebraucht, um eine Wohnung zu finden
  20. He tardado un mes en encontrar un trabajo
    Ich habe einen Monat gebraucht, um eine Arbeitstelle zu finden
  21. Él ha tardado medio año en encontrar un buen trabajo
    Er hat ein halbes Jahr gebraucht, um eine gute Arbeitsstelle zu finden
  22. He tardado una semana en preparar la conferencia
    Ich habe eine Woche gebraucht, um die Konferenz vorzubereiten
  23. He tardado tres meses en preparar la boda
    Ich habe drei Monate gebraucht, um die Hochzeit vorzubereiten
  24. Él ha tardado algunos días en preparar la presentación
    Er hat ein paar Tage gebraucht, um die Präsentation vorzubereiten
  25. He tardado algunos meses en acostumbrarme a la comida
    Ich habe ein paar Monate gebrauch, um mich an das Essen zu gewöhnen
  26. He tardado un año en acostumbrarme a ello
    Ich habe ein Jahr gebraucht, um mich daran zu gewöhnen
  27. Él ha tardado algunos años en acostumbrarse a ello, pero yo sólo he tardado un mes en acostumbrarme (a ello)
    Er hat ein paar Jahre gebraucht, um sich daran zu gewöhnen, aber ich habe nur einen Monat gebraucht, um mich daran zu gewöhnen
  28. Esta vez tardé bastante
    Ich habe dieses Mal lange gebraucht
  29. Tardé bastante en encontrar un piso barato compartido en Londres
    Ich habe lange gebraucht, um eine günstige WG in London zu finden
  30. Él tardó bastante en acostumbrarse a ello
    Er hat lange gebraucht, um sich daran zu gewöhnen
  31. No tardo mucho en llegar al trabajo
    Ich brauche nicht lange zur Arbeit
  32. Él no tarda mucho en llegar al trabajo
    Er braucht nicht lange zu seiner Arbeit
  33. Ellos no tardan mucho en llegar al colegio
    Sie brauchen nicht lange zur Schule
  34. No tardo mucho en arreglarme
    Ich brauche nicht lange, um mich fertig zu machen
  35. Ella no tarda mucho en arreglarse por las mañanas
    Sie braucht morgens nicht lange, um sich fertig zu machen
  36. Ellos no tardan mucho en arreglarse por las mañanas
    Sie brauchen morgens nicht lange, um sich fertig zu machen
  37. No tardo mucho en vestirme
    Ich brauche nicht lange, um mich anzuziehen
  38. Él tampoco tarda mucho en vestirse
    Er braucht auch nicht lange, um sich anzuziehen
  39. Ellos no suelen tardar mucho en vestirse
    Sie brauchen normalerweise nicht lange, um sich anzuziehen
  40. No tardo ni diez minutos en llegar al trabajo
    Ich brauche keine zehn Minuten zur Arbeit
  41. Él no tarda ni media hora en arreglarse por las mañanas
    Er braucht keine halbe Stunde, um sich morgens fertig zu machen
  42. Ellos no tardan ni un cuarto de hora en vestirse por las mañanas
    Sie brauchen keine Viertelstunde, um sich morgens anzuziehen
  43. No se tarda mucho en llegar allí
    Man braucht nicht lange, um dahin zu kommen
  44. No se tarda ni diez minutos en llegar de aquí a la estación
    Man braucht keine zehn Minuten von hier (bis) zum Bahnhof
  45. No se tarda ni tres cuartos de hora de aquí a Stuttgart
    Von hier man braucht keine Dreiviertelstunde (bis) nach Stuttgart
  46. No tardé mucho
    Ich habe nicht lange gebraucht
  47. Ayer no tardé mucho en llegar al trabajo
    Ich habe gestern nicht lange zur Arbeit gebraucht
  48. Hoy no he tardado mucho en la peluquería
    Ich habe heute nicht lange beim Frisör gebraucht
  49. No tardé mucho en acostumbrarme a la comida
    Ich habe nicht lange gebraucht, um mich an das Essen zu gewöhnen
  50. Ella no tardó mucho en acostumbrarse a la gente
    Sie hat nicht lange gebraucht, um sich an die Leute zu gewöhnen
  51. No tardamos mucho en acostumbrarnos a ello
    Wir haben nicht lange gebraucht, um uns daran zu gewöhnen
  52. No he tardado mucho en encontrar un buen empleo
    Ich habe nicht lange gebraucht, um einen guten Job zu finden
  53. Él no ha tardado mucho en encontrar un piso cerca
    Er hat nicht lange gebraucht, um eine Wohnung in der Nähe zu finden
  54. No hemos tardado mucho en encontrar un buen candidato
    Wir haben nicht lange gebraucht, um einen guten Kandidaten zu finden
  55. No he tardado mucho en traducir el informe
    Ich habe nicht lange gebraucht, um den Bericht zu übersetzen
  56. Ella no ha tardado mucho en traducir el contrato
    Sie hat nicht lange gebraucht, um den Vertrag zu übersetzen
  57. Ellos no han tardado mucho en traducir el texto
    Sie haben nicht lange gebraucht, um den Text zu übersetzen
  58. No he tardado ni dos horas en prepararlo
    Ich habe keine zwei Stunden gebraucht, um es  vorzubereiten
  59. Él no ha tardado ni tres semanas en prepararlo todo
    Er hat keine drei Wochen gebraucht, um alles vorzubereiten
  60. No hemos tardado ni un cuarto de hora en preparar el contrato
    Wir haben keine Viertelstunde gebraucht, um den Vertrag vorzubereiten
  61. ¿Tarda usted mucho en ir al trabajo?
    Brauchen Sie lange, um zur Arbeit zu fahren?
  62. ¿Tardas mucho (en llegar) al trabajo?
    Braucht du lange zur Arbeit?
  63. ¿Tardas mucho en llegar a casa?
    Brauchst du lange nach Hause?
  64. ¿Cuánto tardas en limpiar la casa?
    Wie lange brauchst du, um deine Wohnung zu putzen?
  65. ¿Cuánto tarda usted en preparar una presentación?
    Wie lange brauchen Sie, um eine Präsentation vorzubereiten?
  66. ¿Cuánto tarda usted en lavar el coche?
    Wie lange brauchen Sie, um Ihr Auto zu waschen?
  67. ¿Cuánto tardas en arreglarte por las mañanas?
    Wie lange brauchst du, um dich morgens fertig zu machen?
  68. ¿Cuánto tarda usted en ir al trabajo?
    Wie lange brauchen Sie, um zur Arbeit zu fahren?
  69. ¿Cuánto tardas en traducir un artículo?
    Wie lange brauchst du, um einen Artikel zu übersetzen?
  70. ¿Cuánto se tarda?
    Wie lange braucht man?
  71. ¿Cuánto se tarda en llegar a la estación desde aquí?
    Wie lange braucht man, um von hier (bis) zum Bahnhof zu kommen?
  72. ¿Cuánto se tarda en encontrar aparcamiento en el centro?
    Wie lange braucht man, um einen Parkplatz in der Innenstadt zu finden?
  73. ¿Se tarda mucho?
    Braucht man lange?
  74. ¿Se tarda mucho en preparar una boda?
    Braucht man lange, um eine Hochzeit vorzubereiten?
  75. ¿Se tarda mucho en acostumbrarse a ello?
    Braucht man lange, um sich daran zu gewöhnen?
  76. ¿Tardaste mucho?
    Hast du lange gebraucht?
  77. ¿Tardó usted mucho en encontrar un empleo?
    Haben Sie lange gebraucht, um einen Job zu finden?
  78. ¿Tardaste mucho en encontrar aparcamiento?
    Hast du lange gebraucht, um einen Parkplatz zu finden?
  79. ¿Cuánto tardó usted en sacarse el carnet de conducir?
    Wie lange haben Sie gebraucht, um Ihren Führerschein zu machen?
  80. ¿Cuánto tardaste en preparar la comida?
    Wie lange hast du gebraucht, um das Essen zu machen?
  81. ¿Cuánto tardaste en sacarte el carnet de conducir?
    Wie lange hast du gebraucht, um deinen Führerschein zu machen?
  82. ¿Cuánto tardaste en aprender alemán?
    Wie lange hast du gebraucht, um Deutsch zu lernen?
  83. ¿Cuánto tardó usted en aprender francés?
    Wie lange haben Sie gebraucht, um Französisch zu lernen?
  84. ¿Cuánto tiempo tardaste en aprender a conducir un coche?
    Wie lange hast du gebraucht, um Auto fahren zu lernen?
  85. ¿Cuánto tiempo tardó usted en organizar la fiesta?
    Wie lange haben Sie gebraucht, um die Feier zu organisieren?
  86. Cuánto tiempo tardaste en organizar la boda?
    Wie lange hast du gebraucht, um die Hochzeit zu organisieren?
  87. ¿Cuánto tiempo tardaron en organizar la feria?
    Wie lange haben sie gebraucht, um die Messe zu organisieren?
  88. ¿Cuánto tiempo tardaste en acostumbrarte al tiempo?
    Wie lange hast du gebraucht, um dich an das Wetter zu gewöhnen?
  89. ¿Cuánto tiempo tardaste en acostumbrarte a ello?
    Wie lange hast du gebraucht, um dich daran zu gewöhnen?
  90. ¿Cuánto tiempo tardó usted en acostumbrarse a ello?
    Wie lange haben Sie gebraucht, um sich daran zu gewöhnen?

What would you like to do?

Home > Flashcards > Print Preview